Больной вопрос или Идиоты и дураки
Идиот — в Древней Греции гражданин полиса, живущий в отрыве от общественной жизни, не участвующий в общем собрании граждан полиса и иных формах государственного и общественного демократического управления.
Идиот — человек, страдающий глубокой формой умственной отсталости (олигофренией) — идиотией.
Дура;к — неумный человек, глупец.
Дурак-недотёпа — непременный фольклорный герой пословиц, поговорок, бытовых сказок любого народа. Из-за своей глупости он предпринимает нелепые шаги, противоречащие здравому смыслу, или поступает невпопад, несообразно обстоятельствам, как герой русской сказки, говорящий при выносе покойника «Таскать вам не перетаскать», а при сборе урожая «Канон да ладан». Такой герой (точнее, антигерой) является назидательной иллюстрацией[источник не указан 3858 дней] («Это бы слово, да не так бы молвил») или объектом насмешки рассказчика.
Дурак-простак[неизвестный термин], «простодушный дурак» — скорее литературный, чем фольклорный персонаж. Его наивность, цельность, его естественные чувства могут противопоставляться неестественной для человеческой природы системе ценностей и предрассудкам мира разумных. О том, что действительно важно для человека, он знает больше, чем окружающие его «нормальные» люди. Пример такого героя в современной культуре — Форест Гамп, близок к нему «Идиот» Достоевского — князь Мышкин. Смыкается с этим образом и устоявшееся в XVIII—XIX веках театральное амплуа честной простушки под названием «инженю». Понятие der reine Tor, «невинный дуралей», использовано Вагнером для создания образа Парсифаля.
Дурак-юродивый, как фольклорный и литературный, так и действующий в этой роли в реальном мире средневековья, говорит и действует несообразно принятому обычаю, но его поступки для окружающих скорее страшны, чем смешны. Совершая глупые действия, дурак-юродивый критикует неправду мира «нормальных», выступает против несправедливости и нарушения наиболее базовых для своего времени законов «божеских». «По-глупому» отказываясь от благ и общепринятого уклада, он приобретает право шутов и дураков: говорить правду[источник не указан 3858 дней]. В новое время, по-видимому, этот образ потерял свою востребованность, хотя объединяющие его с дураком-простаком мотивы, выраженные в пословицах «Дураку и Бог простит» (нищета духа, как ценность) и «Правду видят дураки», сохраняют свою актуальность.
Близко к позднейшему литературному «простодушному дураку» стоит герой русского фольклора, Иван-дурак. Его предполагаемая глупость может и вовсе не проявляется, а может выражаться в «непрактичности», когда Дурак жертвует какими-то ценными благами ради мечты или идеала, не придает значения совершенным подвигам или не умеет доказать их авторство. Нередко в начале сказки он несчастен и обездолен (третий, младший сын, которому не достается ничего). Проявляя, как правило, настойчивость, а нередко и хитрость, Иван-дурак успешно проходит все испытания и к концу сказки вознаграждается богатством, рукой царской дочери и т. п.
1. Глупый человек.
"Д. дураком очень глупый; разг."
2. В старину: придворный или домашний шут.
"Валять или свалять дурака перен. : дурачиться, делать глупости"
Страна, где беды все
От буквы, буквы только «Д»
Есть и хорошие дела,
Без буквы «Д» со словом «бля».
Недаром «бля» на языке
У всех, кто ходит по Земле,
Кто пишет, дышит и творит,
Кто матом «думки» говорит…
Всё хорошо, прекрасно здесь и тут,
Всё время всех нас в рот «@бут».
И в хвост, и в гриву – всё «@бут»…
А мы крепчаем … ведь «@бут»
Мне скажут «фу!», какой дурак!
Ты – идиот! Дурак, дурак!
Не смей писать такую чушь!
Не порти нас и наших душ!
Пиши про то, что не противно,
Что всем приятно, позитивно!
И не ругайся, не греши,
Нам ранит слух твои «верши».
А между тем, уже давно
Проблема в том, что всё равно,
Признаете вы факт иль нет,
На это есть один ответ:
Придурков, идиотов, дураков полно,
И жизнь наша – интересное кино.
Дурак ругает дурака всегда,
Хоть рожей сам не вышел без ума.
«В России две беды: дураки и дороги» — крылатое выражение, приписываемое нескольким русским авторам XVIII—XIX веков, но, по-видимому, возникшее в конце XX века.
В различных источниках автором выражения называется то Гоголь, то Салтыков-Щедрин, иногда Карамзин, или П. А. Вяземский, даже Николай I. При этом в национальном корпусе русского языка выражение отсутствует до второй половины 1990-х годов. Согласно исследованию К. В. Душенко, первое письменное упоминание — с атрибуцией Гоголю — относится к 1989 году (запись выступления депутата от Коми АССР на II съезде народных депутатов СССР), а автором выражения, по-видимому, является юморист М. Н. Задорнов, который в конце 1980-х годов читал со сцены монолог «Страна героев» со словами: «Гоголь писал: „В России есть две беды: дороги и дураки“. Вот такое завидное постоянство мы сохраняем по сей день». После потери необязательного глагола «есть» и смены порядка слов на ритмичное «дураки и дороги», выражение стало легко запоминающимся и получило «повальное распространение».
По мнению Душенко, Задорнов приписал высказывание классику русской литературы из осторожности, в качестве «охранной грамоты», и для придания большей авторитетности. Ссылка выглядела правдоподобной; жалобы — по отдельности — на дороги и дураков типичны для русской литературы и истории:
«Пока у нас дороги плохи, / Мосты забытые гниют…» (Пушкин);
«Расстояния — бич России» (Николай I, 1839);
«Дураков не убавим в России, / А на умных тоску наведём» (Некрасов, 1857);
Некрасов следовал за Фонвизиным с его жалобой на импорт иностранных дураков: «Ты хочешь здешние обычаи исправить; / Ты хочешь дураков в России поубавить»;
ближайший аналог находится у Ильфа и Петрова — «бездорожье и разгильдяйство».
Душенко также отмечает очевидные параллели с эпиграммой, приписываемой Гиляровскому: «В России две напасти: / Внизу — власть тьмы, / А наверху — тьма власти», отчего иногда в высказывании о дураках и дорогах «напасти» употребляется вместо слова «беды».
По мнению В. В. Ильина, появление описаний особых черт России на основе «антицивилизационизма» может объяснять то, что со временем соборность претерпевала деформации во время кризисов. Ильин приводит в пример описания толстовского персонажа — Левина, отмечая сходство с формулой «дураков и дорог».
Журналисты используют «поистине безграничные» ресурсы, заложенные в этом выражении, для замаскированного выражения отрицательной оценки умственных способностей; это «самый востребованный … феномен, обеспечивающий коммуникативную безопасность от отрицательной оценки» чьего-либо ума. Л. Б. Никитина находит в выражении по крайней мере три слоя:
толкование ума в расширенном виде;
признание национальной специфики интеллекта;
самокритика собственных умственных усилий.
Отмечается распространение в СМИ трансформированных и искажённых реминисценций к «дуракам и дорогам» с разнообразным указанием авторства.
Ну, если все против плохих дорог и дураков, то кто же всё-таки строит и строит плохие дороги?
Свидетельство о публикации №120100203611
Шибанов Вячеслав Андреевич 02.10.2020 20:25 Заявить о нарушении