Чисто вечернее небо Лермонтов на украинский

Нашла необычное стихотворение Лермонтова:

Чисто вечернее небо,
Ясны далекие звезды,
Ясны как счастье ребенка;
О! для чего мне нельзя и подумать:
Звезды, вы ясны, как счастье мое!
Чем ты несчастлив,
Скажут мне люди?
Тем я несчастлив,
Добрые люди, что звезды и небо
Звезды и небо! — а я человек!..
Люди друг к другу
Зависть питают;
Я же, напротив,
Только завидую звездам прекрасным,
Только их место занять бы желал.
                1831 г Лермонтов
По жанру – элегия, дума, по размеру –
дактиль без рифм.
********************

Чисто вечірнє небо,
Ясні далекі зiрки,
Ясні як щастя дитини;
О! для чого мені неможливо й подумати:
Зірки так ясні, як щастя моє!
Чим ти нещасний,
Скажуть вже люди?
Тим я нещасний,
Добрії люди, що зірки і небо
Зірки і небо! - людина все ж я!..
Люди до кожного
Заздрiсть все живлять;
Я ж, навпаки,
Заздрю я тiльки  зіркам прекрасним,
Тільки їх місце зайняти б хотів.
         


Рецензии