Стена...

 (вольный перевод с испанского)

-Призрак сказочный растаял,словно сон.
Вновь коварством подлых сплетен окружен,
Не желаешь ложь от правды отделять.
Как же мне тебя,любимый мой,понять?
Ледяною горою  - молчанья стена,
Обжигает тоской холодной она.

Ночь пройдет, и встанет солнце,
Вещей птицей вновь любовь к тебе вернется!
"Если б знал ты, как тебя мне не хватает!"...
"О тебе одной мечтаю..."
       Друг без друга мы страдаем!

- Почему вздыхаешь грустно  перед сном?
Мысли в голове, наверно, о другом!
Раньше дозволяла страстно целовать
И в игривых ласках быстро раздевать...
Я целую тебя - ты делаешь вид,
Что устала,и сердце сильно болит!!!..

Ночь уйдет,и встанет солнце,
Вещей птицей вновь любовь к тебе вернется!
-Если б знал ты,как тебя мне не хватает!...
-О тебе одной мечтаю!...
       Будем вместе мы - я знаю!







-


Рецензии