Патриарх Никон и его компания
"Граждане и гражданки Советского Союза!
Советское правительство и его глава товарищ Сталин поручили мне сделать следующее заявление:" [1]
"Грамадзяне і грамадзянкі Савецкага Саюза!
Савецкі ўрад і яго кіраўнік таварыш Сталін даручылі мне зрабіць наступную заяву:"
________________________
Гражданин - является производной от слова "град". То есть, согласно смысловому ряду только горожане:
"Гражданин — человек, принадлежащий к постоянному населению данного государства, пользующийся его защитой и наделённый совокупностью политических и иных прав и обязанностей."
Но мы этого, разумеется, не замечаем.
Хотя Викисловарь указывает: "Происходит от церк.-слав. (калька с греч. ;;;;;;;), ср.: исконнорусск. горожанин"
Получается просто в общественную жизнь перешло слово адаптированное из церковно-славянского богослужебного языка. А в русский церковно-славянский оно попало по прихоти Никона с его переходом под власть греческой церкви.
Политис - если бы попы не мудрили, так бы и звучало: политики и политички. Очень смешно на мой взгляд, но верно.
И то лишь только потому, что на самом деле в так называемой Древней Греции при Афинской демократии правами, в том числе избирательным, обладали только граждане полиса (городского поселения).
В правовом отношении граждане полиса были изолированы от других категорий населения: рабов и метеков (лично свободные люди, не обладающие правам афинского гражданства: переселенцы из других полисов и их потомки, отпущенные на волю рабы).
Общая численность населения Афин на протяжении V-IV в. до н.э. оценивается учеными в пределах 120-300 тысяч. Семьи свободных граждан насчитывали соответственно от 60 до 170 тысяч (т.е. примерно половину от общего числа жителей). Что касается граждан, имеющих право участвовать в народном собрании, то их количество оценивается в пределах 30-40 тысяч человек.
Так что заумного слова "политички" в Древних Афинах не существовало.
Никониаты, которые внедрили на Руси, полисную вводную - гражданское деление общества, смотрели очень далеко, как видим.
Что же заменяли полисами никониаты?
Разумеется, общину!
Исконный русский строй!
И на этом старорусском языке и приведен перевод на белорусский (см. выше).
Грамада - общество. То есть, община!
1. ВЫСТУПЛЕНИЕ ПО РАДИО В. М. МОЛОТОВА 22 июня 1941 г.
Свидетельство о публикации №120092703596
Очень кстати про Никона-паскудника. Вчера по каналу Культура прошёл фильм 1986го года, Бондарчука-старшего, Борис Годунов. Не довелось мне смотреть это раньше, да и в общем сильного впечатления от постановки и актёрской игры не получил, однако обратило на себя внимание соблюдение исторической достоверности - все персонажи кладут знамение двумя перстами, включая самого Бондарчука, за что ему и спасибо. А всем прихожанам нынешней православной церкви следует смотреть внимательно и нам завидовать.
С уважением,
Владимир
Владимир Петрович Янченко 28.09.2020 02:54 Заявить о нарушении
Рада Вам.
Я думаю, даже не нужен Бондарчук.
Достаточно посмотреть на иконы!
Везде Сын Божий держит руку с крестным знамением - двуперстием.
Они побоялись тронуть иконы...
Даже не знаю почему не рискнули.
Однако в нынешней церкви есть наши. Чисто случайно я их нашла. Даже успели меня отругать за дешифровку надписей на Богородичных иконах - это сокровенные знания. Кроме того, мне раскрыли настоящую причину смены, учиненной Никоном.
Как-то даже в одном из эссе я это описала.
Но меня мало читают, возможно, сегодня с новым квантовым переходом тема теряет актуальность.
Сталкивалась с системой аненеребе. В русском инфо-поле прошло в нескольких сериалах, в частности "9 неизвестных". Там тему подают от Еноха. Разработки в Дахау по переселению душ. Кодируют проект как "Кончита" (помните наделавшее шуму евровидение с Кончитой Вурст).
Кончита (Conchita) — испанское уменьшительное имя, обычно от Консепсьон (Concepción — «зачатие», в честь католического догмата о непорочном зачатии Девы Марии), реже от concha — «ракушка». Некоторые носители
Как-то так.
Спасибо, Вам за отклик.
Добра и мира Вашему Дому.
С уважением.
Таня.
Татьяна Ульянина-Васта 28.09.2020 08:44 Заявить о нарушении
Моя мама всегда имела ввиду картину Сурикова “Боярыня Морозова” – запечатлённое событие до известной степени умиляло её. Вот специально посмотрел в википедии, что пишут:
“Фигура боярыни на скользящих розвальнях — единый композиционный центр, вокруг которого группируются представители уличной толпы, по-разному реагирующие на её фанатичную готовность идти за своими убеждениями до конца. У кого-то фанатизм женщины вызывает ненависть, глумление или иронию, но большинство взирает на неё с сочувствием. Высоко поднятая в символическом жесте рука — как прощание со старой Русью, к которой принадлежат эти люди.”
Видите – “высоко поднятая в символическом жесте рука”, без разъяснения сути жеста.
Как же большинству нынешних прихожан понимать правду о расколе, как и что было раньше? Очевидно – никак.
Матушка моя, на этой картине, всегда примечала юродивого, который, глядя на провозимую мимо боярыню, держит в ответ руку с двумя перстами. Суриков молодец, да и Бондарчук не подвёл, хоть и был внешностью, отъявленный чернявый кипчак.
Спасибо за пожелания, с уважением,
Вольдемариус Маньчжурский
Вольдемарус лучше, но похоже такого варианта имени нет)
Владимир Петрович Янченко 29.09.2020 01:56 Заявить о нарушении
Вы будете Первым.
С кого-то всегда что-то начинается)))
Я Вас расскажу одну историю.
У меня был очень трудный период в жизни, практически не совместимы со словом "жизнь". В это время я была как бы "свидетельницей" очень сложных процессов, в которых погибло немало людей.
И вот, как-то возникла информация по подготовке акции в турзоне (сама тема "зон" как таковых - это как бы контурная карта, помните, у нас в школе были такие карты, где требовалось нанести границы государств, названия городов, рек, гор. Не помню по географии или истории, или по обоим предметам сразу.
Вот так и с "зонами".
Одним из пазлов этой операции оказался старый чешский фильм "Операция в Стамбуле".
Я его внимательно несколько раз посмотрела.
Вникла как оно совпадает одно с другим.
И взяла себе как защиту имя исполнительницы роли главной героини - Гитты Раиновой.
Ида Рапайкова (в нете теперь принято писать Ида Рапаичова) чуть старше моей мамы))).
Я даже себе страницу завела здесь и на прозе под этим именем. Потом, правда, заблокировался там пароль, а админы сайта не удосужились мне помочь.
И станица так и болтается бесхозно.
Так я пыталась переиграть судьбу. Ида в итоге выжила в игре на Константинопольском поле))) Конечно, там был мир, уже ушедший в небытие - Чехословацкая военная разведка. А за мной - только попытка найти помощь в имени. Но явно матрица или кто-то там улыбнулся - и пропустил меня в эфир.
Зита и Гита))) - на русский лад.
Тогда в Турции был убит заместитель начальника ГУ Генштаба ВС России, генерал-майор Юрий Иванов, а вот у "чехов" - "Машека" не попал в западню. Получается, я угадала сторону победителей.
А может, сторона угадала меня. И простила за наглость)))
http://stihi.ru/2015/08/08/4797
Спасибо. Здравия и мира!
Таня.
Татьяна Ульянина-Васта 29.09.2020 09:06 Заявить о нарушении