C est la vie

Холодом повеяло,
холодом души,
Долго сердце верило,
больше не стучит,

Ни к кому не просится,
чует - нет любви.
Только мысль носится:
значит - c'est la vie.

Жизнь, увы, не сладкая.
Что же, то не грусть.
То мгновение краткое,
пусть пройдет все, пусть.

Сердце успокоится,
дрогнув, отойдёт.
В жизни всё устроится,
и весна придёт.

Холода не вечные,
свет сменяет тьму.
Ты ветрами встречными
прогони зиму,

Страх сомнений,
горести из твоей души,
Нет печальней повести,
чем без счастья жить.

Долго али коротко,
кто-то постучит,
Новый день с наджедою
в твою жизнь влетит.

Люди же художники,
жизнь - их полотно.
Мысли - их помощники,
то лишь суждено,

Что придумать сможем мы:
страхи, радость, боль,
Так уж кем-то сложены,
знать - такая роль.

Милая, родимая,
в жизни наперёд
не дано загадывать,
сердце позовёт.

В новом дне появится
место для любви.
Светом тьма сменяется,
просто... c'est la vie.


Рецензии
Красиво изложено. Мне понравилось.
Есть и оптимизм, но какой-то пассивный.
Не надо сидеть и ждать от судьбы проявлений милости.
Надо быть активнее, помогать судьбе, творить судьбу.
Успехов !

Грант Сапонджян   06.12.2020 18:37     Заявить о нарушении