Gustavo Adolfo BEcquer. Rima sEptima
Чья она, давно позабыли,
Молчаливо, покрытая пылью,
Выглядывала арфа.
Сколько нот возлегало на её струнах,
Словно спящие на ветвях птицы,
В ожидании рук белоснежных,
Умевших на ней играть!
Я подумал: «О боже! И талант
Также дремлет в души глубинах,
Ожидая, пока его не разбудит,
Словно Лазаря, голос: «Встань и иди!»
***********************
Del salOn en el Angulo oscuro,
de su duen'o tal vez olvidada,
silenciosa y cubierta de polvo
veIase el arpa.
;CuAnta nota dormIa en sus cuerdas,
como el pAjaro duerme en las ramas,
esperando la mano de nieve
que sabe arrancarlas!
;Ay! -pensE-. ;CuAntas veces el genio
asI duerme en el fondo del alma,
y una voz, como LAzaro, espera
que le diga: «LevAntate y anda!»
Свидетельство о публикации №120092204963