Рафаэлла Фацио - Подборка переводов с итальянского
Знаешь, это случается.
Я ожидаю тебя,
Словно стена перед солнцем,
Она же его и обманет,
Неспешно перемещая тень.
+ ++++++++++++++++++++++
Эра движения в мире
Трясет кувшин вдохновения,
Тени на самом краешке фотографии.
Ветер встречает меня,
С ним я подчас забываю,
Как походка моя дрожит,
Подгибаясь от тяжести
Будней свинцовых.
+++++++++++++++++++++++++++
У меня разговорчивый собеседник,
Мне это нравится
Дерево, не принявшее формы,
Тихо посапывает небосвод,
И в небесной лазури
От колыбели след.
++++++++++++++++++++++
У меня столько способов позвонить –
Бантиком на волосах,
Пятнышком
Духов по погоде.
Мужчины, чуткие зову,
Слышат и откликаются.
Только деревья в парке
Не отвечают алло,
Когда им звоню –
Если звоню, я в ином совершенно мире –
Они равнодушно на месте.
И, кажется,
Что любое движение –
Только обман.
++++++++++++++++++++++++++++
Миг подходящий настал –
Наклонились глицинии вдоль аллеи.
Их неземной аромат
Встретился с нами.
Как тишина, что предшествует звуку,
И делает совершенно ненужным
Любовный шантаж.
+++++++++++++++++++++++++++
У каждого предмета на свете
Есть мечта.
- но не каждый имеет возможность
Ее исполнить.
Когда шелестит листами
Дерево, оно наполняется ароматом.
Но лишь только высохнет,
Колется и сгорает.
Свидетельство о публикации №120091808146