Сара Тисдейл. Но не ко мне. Перевод с англ
Цветы дрожат в окне.
Покой всегда приходит к ним.
Но не ко мне.
Найти покой с тобой одним
Мечтаю в полусне.
Но нет. Любовь придет к другим.
Но не ко мне.
///
But not to me
The April night is still and sweet
With flowers on every tree;
Peace comes to them on quiet feet,
But not to me.
My peace is hidden in his breast
Where I shall never be,
Love comes to-night to all the rest,
But not to me.
Свидетельство о публикации №120091706345
Выполняю мое обещание.
Апрельский вечер прян и тих,
Цветут деревья, взгляд маня.
Покой всегда находит их,
Но не меня.
Покой - в твоей груди, мой друг.
Мои надежды хороня,
Любовь коснется всех вокруг,
Но не меня.
Семён Кац 13.01.2021 03:39 Заявить о нарушении