Сара Тисдейл - Алхимия
Алхимия
Сердце моё вознесу, как возносит весна
Жёлтый цветок – дождю;
Будет и сердце прекраснейшим кубком, хотя
Держит лишь боль одну.
Мне б изучить у цветка и листка,
Капле как цвет дают,
Скорби вино чтобы скрасить, познав
Злата живого суть.
* * *
Sara Teasdale
Alchemy
I lift my heart as spring lifts up
A yellow daisy to the rain;
My heart will be a lovely cup
Altho' it holds but pain.
For I shall learn from flower and leaf
That color every drop they hold,
To change the lifeless wine of grief
To living gold.
//
Свидетельство о публикации №120091607081