Перевод Kyou Takada - Lovely Devil
Перевод: broken sirin
Чу-ру-чу-чу, жаждем чего?
Чу-ру-чу, леди! (Милые демоны)
Чу-ру-чу-чу, сделаем так, да! (Наш день настал!)
Страстно пожелали лучше стать девушки и превзойти (И вот здесь, и вон там)
Версию свою, что была вчера, ведь совершенству нет границ. (Скорее)
Цели обозначив, идеалы воплотим! (Вперёд!)
Каждая из нас бережёт в душе маленький секрет от всех, (Даже ты, даже ты!)
Тайное заклятье, талисман любви, что будет длиться век. (Скорее)
Все слабости долой - правильный у нас настрой!
Чтобы отыскать любовь, что видела во снах, мечту в реальность воплотить, (Мы теперь)
Хочу я над собой расти, (В поисках!)
в чувствах буду серьёзна!
Знаешь ли что, девушки - миленькие демоны:
Осторожней будь с тем, что прячем в душе, обещай непременно оберегать.
С нами о веселье одном можешь даже не мечтать.
Пусть капризна, но стать милее обещаю ради тебя!
Чу-ру-чу-чу, жаждем чего?
Чу-ру-чу, леди!
Чу-ру-чу-чу, сделаем так, да!
Нашей сути не изменить, и мы так капризны можем быть. (Вовсе нет, вовсе нет)
Не спеши довериться всякий раз, когда услышишь наш совет... (Не рискуй!)
Скоро осознаешь - правила другие здесь. (Не спорь!)
Выгодно сотрудничать может быть очень даже хорошо. (Но сейчас всё не так!)
Место, где желаем остаться мы, сейчас на всех у нас одно. (Иди к нам!)
Всем сердцем рада, что здесь мы можем рядом быть!
Всё вокруг должно быть так, как пожелаю я, устроит только идеал. (Будет так!)
Должна повысить статус свой (Ни за что!),
стать во всем безупречной.
Знаешь ли что, девушки - миленькие демоны:
Если выпал шанс - не упустим его, и твоё сердце быстро стрелой пронзим.
Коль позволишь нам заскучать, на твоих руках уснём.
Столь беспечна пусть, но сейчас твоей заботы я попрошу!
О, да!
Знаешь ли что, девушки - миленькие демоны:
Осторожней будь с тем, что прячем в душе, обещай непременно оберегать.
С нами о веселье одном можешь даже не мечтать.
Пусть капризна, но стать милее обещаю ради тебя!
Свидетельство о публикации №120091605047