Журавлиная песнь, длинная

Кто о чём, друзья,
Я - о журавле.
На селе стоял,
а на деле - зле…

В этом деле зря,
кто о чём писал,
Я за журавля, -
правду рассказал…

Лист календаря,
оборвал и клин…
Ты лети, моя,
словно те рубли…
А в ночи маяк,
в море кораблям…
И свети, свети!
Спасская Кремля…

…Пусто на душе!
А они в раю.
Без неё, ужель,
места нет в строю?
На околице
(ах, какая нить),
в околесице,
продолжаю вить…

На бабине той,
суждено ли гнить?
Ключевой водой,
если напоить,
да очистить дно,
да построить клин,
то ещё, ого!
Следу журавли…

Поменять венцы.
В голове сумбур.
Улетят птенцы,
а по небу тур.
А оттуда как?
На цепи бадья,
впереди вожак,
сзади пёс и я…

Не столичный франт
о жердях повис
с самого утра,
небесами чист…
Отчего не спеть,
раз такая есть?
Клину бы лететь,
Журавлю бы песнь.

Журавлю - нельзя.
О журавушке…
Да одна стезя,
что о камушке.
Не в руках синиц,
ни бадьи с цепи,
а на дне зениц…
Ну а ты, лети…

Не скажу, что я,
его так люблю,
а вся жизнь моя -
песня Журавлю…
Песня грустная,
песня длинная…
А и клин не я…
Журавлиная…

Улетал в лета.
Воскресал и нёс.
На цепи летал,
а не вешал нос.
За морями плёс,
небеса церквей…
Трёхголовый пёс
в песенке моей.

Он унёс меня
в тридевять земель.
В крике журавля,
скрипе ли петель?
Слышу песнь мою,
да слова не те.
Журавлиную,
не о красоте…

И цвета не те.
Отошёл от дел.
Был на высоте…
В небо улетел…

Птица редкая,
проливая свет,
клювом меткая,
в суете сует…
Птица дивная,
птица смелая…
Кто о чём, а я, -
Загорелая…

Помянуть попа?
Для чего и чем?
Зарасти тропа,
не найди в ключе,
и не куполах, -
в перезвоннице…
А иных словах
при бессоннице,

Словно пёс цепной,
о цепне завыл,
о цебре литой,
да и всё забыл.
В этом царствии
в берега река.
Канцелярские
киселём века.

Кто о чём, друзья.
Я - о языке.
Человеке - я,
о геральдике…
О колодце том,
на моём селе,
и о псе цепном
Я - о журавле…

…На моём селе,
а весь мир - село,
не сидят в седле,
и не пьют вино…

И давно уж нет,
Ездеца - коню.
От коня и след…
Сидя на корню,
из окна, - Привет!
А стучали в дверь?
На деревне свет
ни к чему теперь…

Журавель дарит
и сосну, и ель,
крыши озарит…
А сосну в капель,
что из луж котам -
не полезет в рот.
Всё - не та вода.
Леденец не тот.

Не фильтрована,
а и люди все, -
Нам дарована!
сколь ни сей-просей,
Всё им по любви -
во церковнице…
Из колодца -и-
на здоровьице!

Нет ни запаха,
и не вкуса, бишь
и бесцветная,
что вы в ней нашли?
А полюбишь ли,
было б хорошо,
у колодца. Ишь!
Вот и люд пошёл.

Из соломы крыш
уже нет давно,
не коту и мышь,
ни скоту гумно…

Петуху никак
не найти стреху.
Не поют с утра
куры петуху…
А и солнца нет, -
некому светить…
Не варить обед,
и просить испить.

У криницы лёг,
и чего-то ждёт.
Свет живой не льёт,
тут она идёт…
А на ней наряд
самарянки для…
И куда глядят?
А не видят зря…

Напоить звезду
(тут подумал я),
да совсем не ту.
Да за журавля…
Да за неба клин -
уносись неся.
Не изжарить блин,
вот и песня вся.

От живой воды -
негасимый свет.
От Руси - беды
на селе уж нет...
Просто нет села,
вот и весь секрет.
Вот и все дела…
Уж которых нет…

Нету брачных уз,
ну ты мне скажи,
а пришёл Союз,
чтоб без секса жить?
Вот и клин летит,
и цветёт земля…
Я стою, - Лети!
Глажу журавля…

В небо взор упёрт.
Вот и осень, бля…
Шарю, что за чёрт?
Нету ни рубля…
Без него никак.
Как без журавля?
А на дне бардак.
За песочился…

Я ж, по совести.
Ты лети, лети…
Сколько нечисти,
чищу по любви…
Откачаю всю,
да сменю песок…
Чисто - журавлю,
да стучит висок.

Я забыл о чём…
Не карман - дыра.
О селе своём?
О любви б пора…
О синице чтоб…
На рассуху лёг…
Да в зеницу лоб,
и согрел её…

Начинал с утра,
с этим журавлём…
Не дают дела.
Да забыл о нём…
Среди бела дня
закрутился, блин,
а на дне звезда…
Хоть не уходи.

Что рубли года,
а года - рубли,
чем их больше, да…
Все один в один.
Вот потянет клин.
Косяком на юг.
В небе журавли,
закурлычь свою…

Вы о чём? А я…
За края вцеплюсь.
Песенка моя,
как я в мир вернусь.
И спою друзьям,
это я, - Орфей!
В отражениях.
Если бы не змей.

Он в её лучах
проникал на дно…
Кто о чём, друзья,
Я - Геракл тот!
А со мною пёс,
Трёхголовый шёл.
Было нам до слёз
вместе хорошо.

Вот и песня вся.
Будем вечно жить!
Цербер на цепи,
если б не змея…

Кто о чём, друзья,
Я - о журавле.
Его чистил я
на своём селе.

Кто о чём, а я
о своих друзьях...
Потянулся клин...
Песня длинная.

Песня длинная
Журавли-на-я...

* Журавль - птица, колодец, поп, пёс и ещё в одном месте...

* В настоящее время колодцы-журавли встречаются крайне редко, хотя прежде они были гораздо более распространены. Колодцы-журавли, называемые в Венгрии колодцами-цаплями (венг. g;mesk;t), до сих пор распространены в степных районах этой страны (регион пу;ста). Термин g;mesk;t: мне хорошо, бум добро, Boom gut, бум добре, bum dobro, бум добра…
* В геральдике: на гербах Украины, Чехии, Польши, Германии, и даже одной немецкой деревни Борн…

* Колодезные журавли с годами гниют и разрушаются. Коло;дец-жура;вль — колодец с особой разновидностью подъёмного механизма, называемой журавлём. Представляет собой толстую жердь на рассохе у колодца, с бадьёй или цепней на одном конце и грузом на другом. Все сведения из вики-с-педей.

* Название колодца-журавля связано с внешним сходством конструкции с птицей… До XVIII века было жеравль или жоравль, перешедшее в журавль. В русском языке имеет диалектальные формы: ж;ров (севские говоры), журав;ль, жур;в, журав;ц, колодезный цебер, кран, ж;рка, журав;льник.

* цебер - поп в войске запорожском. 1667. Ю. З. А. VI, 197 …   Биографический словарь
* цебер — іменник чоловічого роду …  Орфографічний словник української мови
це;бра; - велика дерев'яна або металева посудина у вигляді конічного або циліндричного відра, якою підіймають воду з колодязя, руду або землю з шахт і т. ін. Великий тлумачний словник сучасної української мови. - "Перун". 2005.

* Цербер — в греческой мифологии трёхголовый пёс, охраняющий выход из царства мёртвых. Он не позволяет умершим возвращаться в мир живых, а живым посещать мёртвых. В одном из мифов пса очаровало пение Орфея, который спустился в Аид за своей женой Евридикой. Похищение Цербера стало последним подвигом Геракла.
Этимология слова «Цербер» не выяснена.

* Античные писатели возводили происхождение слова к «creoboros» (пожирающий мясо), «Ker berethrou» (зло ямы), синониму слова «опасность» и др. сочетаниям, которые не подтверждаются современными лингвистами.

- Какая страна такие и…дебилы. Тут даже переводить не надо: бер - берлога (та же яма или банка); ер - член; получили: зло ямы (или сбербанк, кому что). Теперь цирк с церковью: цер - царь (серб); ковь - ковать от куй (суй, дуй, *уй); получили - церковь; а собор - другое...

* рассуха - рама или бабина под жердью; Рассуха - река и село на Брянщине...

15.09.2020, Бор


Рецензии