Сказка о краснодеревщике. 76
Растенье в себя солнышко впитало
И было ещё мягким... В данный миг
Работать с ним труда не представляло.
Другой вопрос, допустят ли его
Открыто показать свои порывы.
Он мог бы смастерить из древа стол,
Скамейку, стулья, крепкий шкаф красивый...
Но не пустил растенье б на дрова.
Такая мысль в уме не зародилась...
А двое по глазам его прочли
Желаемое... И всё изменилось.
Мужчины вдруг поставили бревно
И некой силе его передали.
Оно не падало, а излучая свет
Являло ту, что видеть ожидали.
Теперь казалось в сказочном лесу
Красавица невинная предстала.
Печаль читалась в голубых глазах.
Она ждала чего-то и вздыхала...
И тут же обратилась к пареньку:
«Тепло твоей руки я ощутила.
Попробуй сделать так, чтоб я тебя
В душе своей навечно сохранила.
Как видишь, моё платье всё в клочках,
А мне б хотелось заиметь такое,
Что станет ощущаться словно шёлк,
Струящийся легко при непокое...»
Желанье её парень оценил.
Он мог тотчас же кое-что поправить.
Шершавость и набитые «клочки»
Несложно было юноше разгладить.
Он начал это делать топором,
Не взяв пока другого инструмента.
Ему никто в том деле не мешал,
До некого особого момента.
Когда была работа свершена
И виделось довольно гладким платье,
Стоящий в стороне вдруг произнёс:
«Мы поняли, что можешь... Ну и хватит.
Ты древесину ловко разровнял,
Но где же шелковистость, где же лёгкость?
Ты много пока что не познал –
Отшлифовал лишь видимую плоскость.
Задержишься – мы в деле подсобим,
Но коль спешишь, удерживать не станем...»
И Серафим припомнил, что в лесу
Важнее получить крупицы знаний,
Чтоб далее суметь ствол оживить.
И он сказал: «Я должен задержаться,
Чтоб тонкостью работы овладеть.
Коль не дано, хотя бы попытаться».
Свидетельство о публикации №120091204565