Лина Костенко. Белая симфония
Нам было тогда не до смеха.
В ночи приоткрылась завеса -
симфония белого снега
плыла над верхушками леса.
А лес в этом дрейфе сумбурном
скрипел, будто скованный льдами...
И парень молоденький, юный
сказал мне печально глазами:
- Моя лебединая песня,
не жить без тебя мне на свете...
Ведь в юные годы, известно,
любовь лишь одна на примете.
Наверное, важно подростку
иметь для солидности в прошлом
свидание на перекрёстке
с весёлой девчонкой хорошей.
А кроны заснеженных сосен
вздымалися в высь парусами.
И наш разговор был несносен,
и ветер срывался над нами.
Была та любовь роковая
почти как из драмы Ростана...
Теперь я тот снег вспоминаю,
он в жизни прошедшей растаял.
Я вспомню симфонию снега,
где ветер со скрипом и с хрустом.
Теперь нам с тобою до смеха,
теперь нам и вовсе не грустно.
И жить тебе стало на свете
легко, хорошо и не сложно.
Но ты, как воскресший, о смерти
сказать ничего мне не сможешь.
И в этом сейчас твоя правда.
Всё прошлое лёд покрывает.
Настала симфонии жатва...
Теперь о тебе всё я знаю.
И крутит метель, завывая,
я эту любовь не забуду.
Звучит она музыкой рая,
симфонией вечною будет.
3.09.2020 г.
Перевод с украинского Владислава Бусова
БIЛА СИМФОНIЯ
Було нам тоді не до сміху.
Ніч підняла завісу –
біла симфонія снігу
пливла над щоглами лісу.
А ліс, як дрейфуюча шхуна,
скрипів, у льоди закутий…
І хлопець, зворушливо юний,
сказав із дорослим смутком:
– Ти пісня моя лебедина,
останнє моє кохання…
В такому віці людина
завжди кохає востаннє.
Бо то уже справа гідности –
життя, бач, як сон, промайнуло.
Підлітки для солідности
мусять мати минуле.
Завіяні снігом вітрила
звисали, як біла гичка…
Я теж йому щось говорила,
і теж, певно, щось трагічне.
Було кохання фатальне,
майже з драми Ростана…
Я тільки сніг пам’ятаю,
отой, що давно розтанув.
Білу симфонію снігу,
шхуну, в льоди закуту…
А нам з тобою – до сміху!
А нам з тобою не смутно!
І добре тобі, і весело
на білому світі жити.
Ти тільки, як всі воскреслі,
не любиш про смерть говорити.
І маєш, напевно, рацію.
Минуле вмерзає в кригу.
І це вже не декорація…
Біла симфонія снігу.
Стогне завія до рання,
зламавши об ліс крило…
Ти – моє перше кохання.
Останнє уже було.
Лина Костенко
Свидетельство о публикации №120090801840