Лелея русский язык
Я сама живу в Нью Йорке последние 25 лет, лелея
русский язык, даже когда пишу по-английски.
Чёрт! Не додали наркоза -
Отобрали благодать.
------------------------------------
Халва и похлава
------------------------------------
Размышляйка филосовская
------------------------------------
Когда не учат с детства ненавидеть,
Богаче жизнь и ум твой, и душа.
И ты не сможешь никого обидеть,
Перед самим собой не согреша.
-----------------------------------------
Басня о высоком и низком
Как был, так и остался цыркачём.
............................. Анна Регулянт 2
Л Е Л Е Я Р У С С К И Й Я З Ы К
Писучий графоман горит желаньем
( “За воротник” поллитру заложа)
Помочь ребёнкам – всем! – с образованьем!
( “Великую им службу сослужа”!)
За дело он берётся очень страстно!
И, “хвост павлиний” гордо распуша,
Кропает оду (сам себе!):
– Прекрасна
Моя поэза! Дивно хороша!
Ну-с,.. что мы изучаем нынче?.. Русский?
Я в нём силён как в физике Эйнштейн!
Готов немедля! Без перезагрузки!
Don't understand?!* Naturlich!** Nicht verstehen?!!***
Изучим мы – “на раз”! – литературку,
Любовь к России – намертво! – внуша!
Поднимем вашу,.. так сказать,.. культурку,
Процессы “обученья” доверша!
Я буду вас учить – до отупенья!
И “интеллект” вам в головы вложа,
Писать заставлю – аж до посиненья,
Стараний массу к делу приложа!
Как РУССКИЙ тама?.. Чай, без изменений?..
И, Пушкина в сторонку отложа,
Наш графоман – без всяческих сомнений! –
Создать “нетленку” срочно заспеша,
Берётся за перо – настырно, споро,
Всех пародистов матом обложа!..
( Читатель – верю! – содрогнётся скоро,
Над сим “шедевром” лысину взъерша!)
Ребёнкам передав свой стиль могучий
И “знаниями” их вооружа,
Сей графоман (до одури писучий!)
Не терпит замечаний – ни ... шиша!
“Разумное” и “доброе”,.. бл-л-лин,.. “сея”,
И сигаретку «Кэмэл» притуша,
Страдает графоман: «Как там РасЕя!..» –
Повсюду табачищем накроша,
Родную “орфографию лелея”,
От собственных “талантов” просто млея,
Любовь к “родному русскому” внуша
( И – по пути – с китайским согреша!),
Старается – до одури, до дрожи,
В рейтузы – “от усердья”! – наложа!
( И публику всем этим насмеша!)
Но не выходит,.. как-то,.. стих хороший,
“Литературный подвиг” соверша...
Терзает он “родимый псевдо-русский”,
Пред нами “грамотёшку” обнажа,
И напрягает лоб пещерно-узкий,
Всех пародистов смачно ублажа!
Где “СЛАВА”?!! – «За горами, за долами...»
И “похлавы” котомку засуша,
Добавил пару “паундов”**** салями,
«Великий и могучий» сокруша...
И вот закончен труд – “достойный”, “славный”!
Свою “доктрину” веско изложа,
“Лелеятель язЫка” самый главный,
“Филосовов” – всех! – разом! – низложа,
Наклал пуды стишачины уродской
И, на английском грамотно пиша
( Он – сам себе! – Набоков! Бунин!! Бродский!!!
Ликует графоманская душа!),
За личный счёт(!) себя издал тщеславно!
...Свой мадригал, духами надуша,
С ТолстЫм(!) на полку сунул – ПОЛНОПРАВНО!
( Читателям – всем! – бОшки размозжа!)
* * *
Когда не учат языку ребёнков –
От мамкиных родных молочных тить,
От самых первых “писанных” пелёнков,
Ребёнкам СЛОВ нужоных – не найтить!
И, путаясь в “причастиях” и “дее”,
В сплошной чащобе мутных падежов,
Они напоминают, по идее,
Слепых и новорОжденных ежов!
И ежели ребёночку “в нирване”
Не обсказать, как надо, “што аб чём” –
Он вырастет (подобно энтой Анне!)
Безграмотным “нью йоркским цЫркачЁм”!
* – Don't understand?! – Донт андерстэнд?! (англ.) – Не понимаете?!
** – Naturlich! – Натюрлих! (нем.) – Естественно!
*** – Nicht verstehen?!! – Нихт верштейн?!! (нем.) – Не понимаете?!!
**** – Паунд – pound – фунт (англ.)
Но большинство русскоязычных эмигрантов в США, думая, что говорят на “чистом
литературном русском”, постоянно вместо русского слова "фунт" используют английское
слово "паунд", добавляя к английским словам привычные русские окончания и “склоняя”
эти причудливые “конструкции” по падежам – по-русски! – “на все лады”, и даже не
замечают сей дурацкой "смеси французского с нижегородским".
...
Свидетельство о публикации №120090709014
(дальше будет так, как на картинке)
Василий Федечкин 19.12.2021 19:16 Заявить о нарушении