Паспрабуй Попробуй
Паспрабуй з сабой дагаварыцца
И натхненне выпусцiць свае
Птушцы ў клетцы лес зялены снiцца
Як яна ў няволі існуе?
Паспрабуй знайсці такія словы,
Каб яны i ратавать маглi
И c душой сустрэушыся, размовай
Лёгкай і прывольнай абдымi
Паспрабуй, тут талента не трэба
(Выкiнь, не бяры да галавы)
Проста, у валошкавае неба,
Падыдзi i у вочы зазiрнi...
вольный перевод:
Попробуй
Ты попробуй с ней договориться
Вдохновенье выпустить своё
Птице в клетке лес зелёный снится
А в неволе - это ли житьё?
Встретившись с душою, разговором
Лёгким и свободным обними,
Вспомни и найти такое слово,
чтоб оно могло её спасти...
Тут таланта, знаешь ли, не надо
(Выбрось, не бери до головы)
Васильковым - в небо её - взглядом
Подойди и - просто - загляни...
Свидетельство о публикации №120090706176
Ангелина Новочеркасская 03.11.2020 07:46 Заявить о нарушении