Лина Костенко. Эстафеты
Разнятся в жизни эстафеты.
Мещанам заменять буфеты
И ложки надо, и ножи,
И с этой глупостью им жить.
А воинам менять штыки,
И мастерам делить секреты,
И там, где власть и где верхи -
Менять указы и запреты.
Бывает разной эстафета,
Но передать её поэту
Поэт лишь может правдой слова,
Она на бой всегда готова.
Её не променять на звон,
На словоблудство, блеск корон.
Её не взять обманом в плен -
Не поддаётся на размен.
И не ронять её, ведь болью
Откликнется в душе народной.
1.09.2020 г.
Перевод с украинского Владислава Бусова
ЕСТАФЕТИ
Різні бувають естафети.
Міщани міщанам передать буфети,
Заяложені ложки, тупі ножі,
Глупоту свою і думки чужі.
Різні бувають естафети.
Воїни воїнам передать багнети.
Майстри майстрам – свої таємниці,
Царі царям – укази й темниці.
Різні бувають естафети.
Передать поетам поети
З душі у душу,
Із мови в мову
Свободу духу і правду слова,
Не промінявши на речі тлінні –
На славолюбство і на вигоду.
І не зронивши.
Бо звук падіння
Озветься болем в душі народу.
Лина Костенко
Свидетельство о публикации №120090502482