Emily Dickinson Wild nights - Wild nights! hts!
(мои переводы)
Эмили Дикинсон
Шальные ночи, –
Шальные ночи!
249
Шальные ночи!
Будь с вами я,
Мне ночи эти -
Вся жизнь моя!
Не нужен ветер
В порту сердцам.
Зачем нам компас
И карта нам!
Держу путь в Рай
По морю к вам,
Чтоб этой ночью
Быть вместе нам!
Emily Dickinson
Wild nights - Wild nights!
249
Wild nights - Wild nights!
Were I with thee
Wild nights should be
Our luxury!
Futile - the winds -
To a Heart in port -
Done with the Compass –
Done with the Chart!
Rowing in Eden -
Ah - the Sea!
Might I but moor - tonight –
In thee!
Свидетельство о публикации №120090406862
Текст выдержан в форме автора стиха.
Попробовала сама понять стих, и восхищена вашим пониманием и переводом.
Спасибо!!!
Солнце Моё 20.10.2020 16:23 Заявить о нарушении