Сад
При должном искусстве и уходе,
Здесь можно познать жизнь цветов, и природу,
Создав собственный образчик земного рая.
Этому клочку земли я рад как другу,
На нём Солнце явит мне характеры цветов,
Оно каждому дарит свет, ходя по кругу,
И в этом саду я с радостью часы проводить готов.
А вот тюльпаны яркой и богатой окраски,
Они бросаются в глаза, теряют своё лицо,
Если не оказать им должного внимания, и ласки,
И быстро вянут без похвал, в конце концов.
А здесь я встречаю вечернюю фиалку –
Душистую скромницу, со слезами грусти,
Она взошла в туманное утро в канавке,
Ей мало радости, расти без ветерка и свежести.
Ещё в бутонах спят нераспустившиеся розы,
И девственные белые лилии,
До прилёта своих любовников - шмелей,
Они растут и для цветения набираются сил.
В центре моего уголка отдохновения,
В саду в тени раскидистого тиса,
Где от обыденности я могу найти уединение,
Стоит беседка среди цветов ириса.
И девичий лукавый глаз здесь не найдёт меня,
Если придётся привести сюда друга,
Я выпью в непогоду, и никто не будет в том обвинять,
Рюмку виски с ним от простуды или недуга.
Ни одна птица не будет жить в саду среди ветвей,
Чтобы очаровать меня, и я беззаботно созерцая
Красоту цветов, услышу, как запоёт залётный соловей,
Свою трель о разбитом любовью сердце.
2020. По мотивам стихотворения Джеймса Шерли
«The Garden».
Свидетельство о публикации №120090205185