Обманчивое счастье
/Перевод с эстонского – Сергей П. Емельченков./
www.youtube.com/watch?v=5o9gS9MDVvw
Скажи мне, где Ты? Kus oled nuud sa,
И что у тебя? mis sinust on saand?
От общих дорог, где мы вместе ходили, - Uhine tee, mida mooda sai kaidud,
Пыль да песок. tolmuks on saand.
Мне б встретить тебя, Kas n;ha sind saan
Скажи, где же ты? kunagi veel
Так сталось - и радость, и счастье Room ja onn, mis meile said osaks,
обманчивы. petlikuks jaid.
Куда б я ни шёл, Ukskoik, kuhu laen
Я в твой мир пришёл, voi mida ma teen,
Вижу лицо твоё, глаза красивы и счастливы.
sinu nagu ja silmi nii roomsaid jalle oma kujutlusis naen.
Так ласков и добр, Sa olid nii hea,
Ты был так хорош, nii lahke ja hell,
Тепло сердца нужно твоего - очень мне! Ты в сердца вхож.
sest sinu hingesoojust vajab suda nii habras ja ;rn.
Что же требую я? Mida nouan ma veel,
Мы расстались, не желая! kallis, laksid lahku me teed?
Скажи мне, где Ты? Kus oled nuud sa,
И что у тебя? mis sinust on saand?
От общих дорог, где мы вместе ходили, - Uhine tee, mida mooda sai kaidud,
Пыль да песок. tolmuks on saand.
Мне б встретить Тебя, Kas naha sind saan
Друзья ведь мы! kunagi veel
Так сталось - и радость, и счастье Room ja onn, mis meile said osaks,
обманчивы. petlikuks jaid.
(Музыкальный проигрыш.)
Ооо, кто был молодым, Ооо, Sa olid nii noor,
Знает: счастье -- не дым! minu lootus ja onn?
Я очень хотел дать счастье вам лишь Ma tahaksin jalle olla su juures
и радости нам. ja aidata sind.
Я хочу быть твоим, Olid ainus mul sa,
Мысли только с тобой sinust mootlen nuud ma.
И правильно будет, что, может быть, тотчас, ты уйдёшь со мной?
Kas oli see ;ige, et akki mu juures ara laksid sa?
С кем желаю идти? Mida vajan ma veel,
Дорогого встречу в пути! kallis kas sind kohtan eluteel?
Скажи мне, где Ты? Kus oled nood sa,
И что у тебя? mis sinust on saand?
От общих дорог, где мы вместе ходили, - Uhine tee, mida mooda sai kaidud,
Пыль да песок. tolmuks on saand.
Мне б встретить Тебя, Kas naha sind saan
Мы же друзья! kunagi veel
Так сталось - и радость, и счастье Room ja onn, mis meile said osaks,
обманчивы. petlikuks jaid.
Нам счастья мир дан! Nii petlik on onn,
Не в счастье – обман! Nii petlik on onn.
От общих дорог, где мы вместе ходили, - Uhine tee, mida mooda sai kaidud,
Пыль да песок. tolmuks on saand.
Нам счастья мир дан! Nii petlik on ;nn,
Ooooo, Ooooo,
Не в счастье – обман! Nii petlik on ;nn.
От общих дорог, где мы вместе ходили, - Uhine tee, mida mooda sai kaidud,
Пыль да песок. tolmuks on saand.
(Повтор последнего куплета).
Свидетельство о публикации №120090106446