Амур
Я был на Амуре. Я видел Амур.
Он жёлтый, как пламя дракона.
Вставал на фарватер и шёл по нему.
И принял речные законы.
Четыреста миль превращаются в пыль
Воды, что висит за кормою.
Река никогда не допустит толпы.
И все баррикады размоет.
А грубый китаец мочился в неё,
Надеялся — рыба издохнет?
Но с нами был местный.
Блеснуло ружьё.
И жёлтенький больше не охнет.
Мы шли на подводных нахально и зло,
Течение вспять обращая.
И нимфа сказала:
— За позу с веслом
Я вас никого не прощаю!
Превращение, 1991
Как будто в небе лопнула струна.
Как будто рябь пошла по старым крышам.
И черепица шевелится — слышишь?
И речь правдива старого вруна.
Такую бы грозу да нам бы к маю.
А тут овсянка светит на обед.
И лучший транспорт мой, велосипед,
Что между ног, престижем не бывает.
Но как-то исподволь душа растёт.
И изнутри, и, кажется, снаружи.
И постепенно трескаются лёд
Вчерашних луж и дула старых ружей.
Работает характер погрубее.
А мысль — точней, и зрение острей.
Меня севильский бреет брадобрей.
И от того становится добрее.
(1991)
***
Метафорически не говоря,
Скажем, что тихо горела заря,
Просто и честно, без дыма.
Глядя по-новому в старый прицел,
Только за то и останешься цел —
Целя осознанно мимо.
Может и сказка, а может — и нет.
Понагородит такого поэт,
Не расхлебаешь в три срока.
Но не надейся, что всё суета.
Ясно глядит на тебя высота.
Время ворует сорока.
Перевернулась магнитная ось.
Север и Юг, ты-то думал небось, —
Твёрдые суть величины?
Что-то меняется. Что, но не кто.
Публика смотрит «Орфея» Кокто
В небе, размером с овчину.
В опере
Я проспал половину Кольца —
затяжного Кольца Нибелунга.
Золотилась на лицах пыльца —
non e corte la notte ma lunga...
Завладели Валгаллой они,
как слегка погодя — всей Европой,
запалили в печурках огни
с мертвецами — как перед потопом.
Знай, Германия: Зигфрид убит.
Поделом. И другим будет то же.
Им не вытравить в новой любви
синих свастик на мертвенной коже.
Вот... летят! Наконец-то летят!
Бабы чёртовы в душах поэтов!
Филистёры разводят котят
на продажу. Кончается лето.
Дом
Время оставит кровавый засос
С рысьей повадкой-любовью взаимной.
Силой берёт растерявшийся Зимний
Бросивший море красивый матрос.
Гегель — не Гегель, а он диалект
Вывез из Богом забытой деревни.
Сказка о мёртвой прекрасной царевне —
Вещь поважнее, чем хлеб на столе.
Месту не пусту сквозить на стене.
Быстро икона сменилась портретом.
Мигом закончилось зимнее лето
Зимней зимою и сном о весне.
Слышу свой голос и не узнаю.
Он раздаётся откуда-то сбоку.
Сверху? Возможно. На самом краю
Дом я построил, как небо, высокий.
Кто мне поможет составить слова,
Те, что спасут нас, в молитву и клятву?
Страшная память немая права
И обещает обильную жатву.
Свидетельство о публикации №120090100360
Разве вот это ещё хочу особенно отметить:
//Кто мне поможет составить слова,
Те, что спасут нас, в молитву и клятву?
Страшная память немая права
И обещает обильную жатву.//
И, знаете, я бы эти четыре строчки поставила в конец стихотворения, просто поменяла местами.
Но, это моё субъективное, конечно, Вас ни к чему не обязывают, просто делюсь впечатлением.
Спасибо за Стихи!
Маша
Страна Любви 03.09.2020 11:16 Заявить о нарушении
Тимофей Сергейцев 04.09.2020 01:50 Заявить о нарушении