Лина Костенко. Не ведал звездочёт...
Не ведал звездочёт остробородый,
Что в антимире антизвёзд река,
Что у народов есть антинароды,
Что у столетий есть антивека.
\
Ты не бранись, астролог, я ведь знаю,
Об этом знаю, голову клоню.
Я в антимире о звезде мечтаю,
В антинароде свой народ люблю.
28.08.2020 г.
Перевод с украинского Владислава Бусова
* * *
Не знав, не знав звіздар гостробородий,
Що в антисвіті є антизірки,
Що у народах є антинароди,
Що у століттях є антивіки.
Це знаю я. Жалій мене, звездарю!
Це знаю я, і голову хилю.
У антисвіті зірочкою марю,
В антинароді свій народ люблю.
Лина Костенко
Свидетельство о публикации №120090102127
Интересно закрутила сюжет Лина Костенко.
Про антинарод - прямо в точку. Это весьма печально, что такое слово и явление имеет место быть!
С крепким рукопожатием,
Алексей.
Алексей Крохмаль 01.09.2020 13:45 Заявить о нарушении
С дружеским приветом, Владислав.
Владислав Бусов 01.09.2020 16:46 Заявить о нарушении