Моя электронная книга
Еврей без разговоров – как без рук
02.12.20170
О Виктории Серебро и её редкой по оригинальности книге «Слово Серебро»
Вера ГОРТ
Я знаю Викторию. Прелесть, какое проникновенное лицо. Какие понимающие пространство и время… очи. Мы сидели однажды за столиком в зале Конгресса в Хайфе с её мужем и сыном, сначала не знакомые между собой, но почти тут же – приятели: таково свойство души этой тонкой поэтессы – располагать к себе некой благостной ненавязчивой добротой.
Её знание людей и лингвистики – на одинаково высоком уровне, и претворяется на бумаге в доброжелательные, нисколько не обидные ни для кого из ею пародируемых. Она всегда афористична. Её заметки на темы самых разных жизненных ситуаций выражены в самых разных и кратких литературных формах, и потому – не обременительны для читающих.
Рассмотрим книгу. Начнем с первой её части, где размещены лимерики (пятистишия достаточно старинного английского происхождения).
Какое мастерство проявлено, какой музыкальный слух присутствует при составлении этих квинт! Поистине английская ироническая поэзия:
***
Джонатана из штата Кентукки
Три красотки спасают от скуки.
Тугоух он и хром,
И подагрик притом.
Говорят, полюбили за муки.
***
Отставной генерал из Италии
Не снимал даже на ночь регалии.
Ведь не мог он уже
Впечатлить неглиже
Экономку, жену и так далее.
***
По секрету призналась Дебора,
Что нашла жениха под забором.
Был он пьян и небрит,
Пуст карман, глаз подбит,
Но поклялся, что женится скоро.
Как чётко и резво пишет Виктория, без единого малозначащего, какого-либо вспомогательного в строке, слова. Не перечислить, не перецитировать всех её ладно сбитых пятистиший. Вот и дивный художник Сергей Сыченко не смог пройти мимо трёх из них. Например, он нарисовал отдыхающую на диване пожилую, милую, немного смешную, пару, а на над ними, на стене – известную нам всем картину Шагала, изображающую их же, молодых и вдохновенных, летящих по небу. Эта картинка – к такому лимерику:
***
Пожилые супруги в Гаване
Спят в обнимку на узком диване.
Тот же снится им сон,
И храпят в унисон,
А их челюсти – в общем стакане.
Не могу не привести пример блестящего переводного лимерика – какая прелесть! – Вот он, чисто английский, тёплый, милый, снисходительный к человеческим слабостям, юмор:
***
There was an old lady who said
When she saw a thief under her bed:
"Get off the floor.
You too near the door.
You can catch cold in the head".
* * *
В Сан-Хосе пожилая сеньора
Под кроватью увидела вора
И сказала: «Смотри,
Ты лежишь у двери.
Встань, иначе простудишься скоро».
Одностишия Виктории! – Какое остроумие! Какой свежий взгляд на старые наши понятия и образы!
***
Еврей без разговоров – как без рук.
***
А змий шипел и клялся: «Гадом буду!»
***
Венера, говорят, от рук отбилась…
Совершенно неожиданно всплывает великолепный черно-юморной однострочный смешарик:
***
Была отдушиной для мавра Дездемона…
А теперь –двустишия Виктории (Я их очень люблю!)
Одно из них, крохотное, но напоминающее мне целое море-океан, я цитирую в первую очередь:
***
Не может запомнить малыш-осьминожек,
В какой ножке вилку держать, в какой – ножик.
Далее – другие, не менее веселящие душу:
***
Уснул кенгурёнок, но мама на страже:
В лесу участились карманные кражи.
***
Лишь Зебра приляжет, устав от хлопот,
Как все сразу думают: «Тут переход».
***
Слониха, на мамонта глядя портрет,
Вздохнула: «Ах, душка! Таких больше нет!»
Виктория любит и ценит своих друзей. Важны её воспоминания о Марке Азове. А Марк, в свою очередь, любил и ценил её творчество, и печатал её в журнале «Галилея», который он выпускал в Назарете. Дружна Виктория и с поэтом Марком Луцким. В дивных стихах, посвящённых ею Луцкому, остроумно обыгрываются их одинаковые имена:
Нет в книге жизни ни помарки.
Её он начисто писал,
Как Марки самой высшей марки:
Аврелий, Азов, Твен, Шагал.
Я же благодарна Виктории за особое удовольствие читать её пародии на иногда немного «зарвавшихся» в своих особенных странностях поэтов, пусть выдающихся на самом деле, таких, как Рита Бальмина, Несомненно, это было очень трудно сделать, но сделано Викторией отважно и в то же время осторожно.
Добавлю, речь не только о пародиях в узком смысле – о дружеской или не очень дружеской насмешке над чьим-нибудь стихотворением, но и о представлении в пародийном виде какой-либо жизненной ситуации, когда нужно заглушить умным философским юмором тяжкую трагедийность того или иного события.
Не побоюсь также и аналогии: если некто (мы знаем, кто) со знанием дела сказал, что «Социализм есть советская власть плюс электрификация всей страны», то не менее мощно и значимо – пусть лишь юмористически – заявила Виктория, что «Иудаизм есть еврейская власть минус электрификация всей страны по субботам». Разве не так же весомо?
Блестящий, совершенно по-Бабелевски «заводной», рассказ «Новый год на Соколиной горе»…
В новогоднюю ночь далёкого 1972 года по воле «зловредного вируса гриппа» автор оказывается в московской инфекционной больнице, в палате с четырьмя неадекватными,.на первый взгляд, старухами – казалось бы, в достаточно не подходящей для себя компании. Но Виктория и её соседки, пожилые женщины с изломанными судьбами, сумели превратить эту ночь в яркий и незабываемый новогодний карнавал, в «пир во время гриппа», доказав тем самым, что в жизни всегда есть место празднику.
Рассказ «Призрак коммунизма»…
Когда Виктория училась на ИнЯзе Харьковского университета, преподавателем научного коммунизма был у них доцент, строго придерживавшийся тупых кондовых формулировок «научного» коммунизма», по которым жила тогда страна. Виктория приводит в этом рассказе формулу любви из учебника исторического материализма (Многие поэты и философы сломали на этом зубы…) Итак, дышите глубже: «Любовь есть облагороженное культурой и выступающее в форме нравственно-эстетического переживания половое влечение, ведущее к браку как к единственной форме взаимного обладания, облагораживающим образом воздействующей на влюбленных»… О, Господи, – какое одеревенение прекрасной певучей русской лексики!
Писательница метко высмеивает «преподавателя», вызубрившего впустую далёкие от жизни тексты и требующего от студентки придерживаться марксистской теории: «Ближе к Марксу! Ближе к Марксу!». Студентка же в ответ (Ну, не выучить эту кашу живому человеку!) цитирует ему Гете: «Теория, мой друг, суха, а древо жизни пышно зеленеет». Чем, разумеется, наживает себе опасного врага…
Многое у Виктории написано для детей – забавно и понятно детям. Не могу удержаться, чтоб не дать напоследок изящный шедеврик:
СЕМЕЙНЫЙ ПОРТРЕТ
Я Божья Коровка, а вот мой ребёнок:
Он милый и ласковый Божий Телёнок.
А вот его папа: он Божий Бычок,
Вернулся с работы и лёг на бочок.
Надеюсь, эта нежная, весёлая и вселяющая оптимизм книга придётся по душе «и большим, и детям». И заканчивая эту статью, напоминаю о высказанном в начале сборника сокровенном желании Виктории Серебро – «познакомиться с доброжелательным, интеллигентным читателем в самых несерьезных целях».
Прочитал старичок "Камасутру"…
1.вступление
2. обложка
3 лимерики(вступление) Лилли
4а. лимеврики(Натан. Мордехай). б.Гериатрические КАРТИНКА стр.5(В Гаване,Джонатана,Одиозный старик) В.из России Картинка стр9.(Курьер, доцент, ткачиха, Глафира )Г.Библимерики Картинка. стр. 11(В долгом рабстве, сорок лет
Д. Ох уж эти мужчины!(Прокруст, Хуан.)Е Восточные напевы(Рассказал Ибрагим)
5. Частушки литературные
6. Марк Азов ФОТО стр. 56
Частушки коронавирусные (Свет в туннеле,Подключились .Повстречались)
Частушки с диагнозом(Горячка,Эротоман)
7.Ах Одесса!
(8.Одностишия.
9 Фридман
10 афоризмы
11басни
12 детский уголок Обложка
13 градусник КАРТИНКА стр. 137
14 Вела себя плохо.
***
Разбили в финской бане шведскую семью.
*** ***
Склеротик подобрел – злопамятность исчезла.
***
Устроил сцену, к сожаленью, не постельную.
***
Был скудоумен, но любвеобилен.
***
Гранит наук стал камнем преткновенья.
***
Рубаха-парень заливал за воротник.
***
Не каждый вышел из народа в люди.
***
Он формы оценил и взял на содержанье.
***
Он изменял жене с завидным постоянством.
***
Скелет сидел в шкафу ещё при жизни.
***
Бранятся милые, а тешатся соседи.
***
Набитой дурой называл пустышку.
***
Он, выйдя из себя, пошёл налево.
***
И спутник жизни изменил орбиту.
***
На долг супружеский проценты нарастали.
***
Еврей в исходном положеньи дышит глубже.
***
Еврей и под чужую дудку пляшет фрейлехс
Евреям СПИД не страшен – их не любят.
***
Иван, не помнящий родства с Абрамом..
**
Вечно живой стал вообще невыносимым.
****
«Мне с милым рай и в шалаше», - сказал Зиновьев
***.
Венера, говорят, от рук отбилась.
***
Считали спящей с кем ни попадя красавицей.
***
Кот в сапогах обул и короля.
***
Киндер-сюрпризом оказалась смерть Кощея.
***
Страдало Чудо-Юдофобией всё царство.
**
И утонула мысль в потоке слов.
***
Он обладал живым умом и мёртвой хваткой.
***
Корове звание «Говядина» присвоили посмертно.
***
Лапшу повесили – он ухом не повёл
***
Я не готов менять привязанность на узы
***
И выражение лица бывает нецензурным..
***
.И лоботряс решил: «Пора встряхнуться».
***
Нельзя злословить за спиной Фортуны.
***
У тёщи кормится сатириков орава.
***
Порой блестящие идеи ослепляют.
***
Взяв псевдоним, не сделал себе имя.
***
.И точка зрения казалась многоточием.
***
Интимная услуга может стать медвежьей.
*
Уже не портит борозды, лишь удобряет.
***
Подвёл итог всей жизни – недостача.
6. СТР 70 КАРТИНКА
7. https://www.youtube.com/watch?v=37F1lWECnkY
8.аФОРИЗМЫ 34-39
9 ОБЛОЖКА СЗАДИ ДЕТСКИЙ УГОЛОК
10 СТР 137
Свидетельство о публикации №120083107281