Жребий нолдор

(из цикла «Сильмариллион» и «Властелин колец»)

Стынет дымкой тумана над морем
Призрак светлых далёких земель,
И глубокое жгучее горе
Опьяняет сильнее, чем хмель.

Соль волны обгорелую сушу
Кормит болью прошедших времён.
Клятва жжёт истомленную душу,
Пальцы треплют обрывки знамен.

Где ж вы, нолдор, плутаете ныне?!
Нет для вас невраждебной земли!
В сердце совестью раненой стынет
Белый парус, что вы подожгли!

Что тянуло вас в край безнадёжный,
Что толкнуло вас к пропасти зла, –
Неужели глас Мелькора ложный?
Как легко вас окутала мгла!

Так узри же, творец – Феанаро:
Вот итог твоих жгучих речей!
Ты навлек на сынов своих кару,
Братья пали от вражьих мечей!

Что же, нолдор, вы сбились с дороги?
Нет у вас ни надежды, ни сил…
Что ж вы бросили Валар чертоги?
Жжёт проклятьем ладонь сильмарилл…

Бьются волны об острые скалы.
Обгорели надежды дотла, –
Вас не пустят в пристанище Валар,
Слишком много вы выпили зла.

Ваши души отравлены ядом
Жажды власти и низменной лжи.
Ваша доля – лишь горестным взглядом
Провожать в никуда миражи…

Стынет дымкой прозрачной над морем
Призрак света далёкой земли.
И пьянит пуще хмеля вас горе.
Но увы, сожжены корабли.


Рецензии