Узор 36. Ира Свенхаген. с немецкого
der tod hat mich heute besucht -
er sagt: mach dir keine sorgen
ich habe den chef gefragt
und er meint: nicht heut' und nicht morgen
und uebermorgen da sei er
gar nicht mehr in berlin
er muss auch in den provinzen
seine prozente ziehen
fuer ende oktober da plant er
ein groesseres buehnenstueck
da sei ich nicht vorgesehen
vielleicht kommt er gar nicht zurueck
ich sah ihn betroffen an –
was fuer ein grobian
сегодня смерть навестила меня
и говорит: волноваться не стоит
у шефа спросила мнение я
ни сегодня ни завтра значит не вскоре
и послезавтра она не придёт
ей вообще не бывать в берлине
пусть в провинции дело её
она свой процент непременно поднимет
в конце октября планы её
отметить на сцене успехов парад
в той пьесе не мне уготовлена роль
возможно она не вернётся назад
со страхом на смерть продолжаю смотреть -
до чего же груба гробовая смерть
Свидетельство о публикации №120082902015
С добрыми пожеланиями
Ира Свенхаген 29.08.2020 18:42 Заявить о нарушении
Иосиф Бобровицкий 30.08.2020 08:46 Заявить о нарушении
С несокрушимым юмором и наилучшими пожеланиями
Ира Свенхаген 31.08.2020 21:13 Заявить о нарушении