Пищевая цепочка

Среди волков опасно быть овечкой
Вдвойне опасно быть овцой-black sheep*
Любовь овечки - что с колбаской сэндвич,
Разбудит в волке зверский аппетит.

Прикинется влюблённым, чтоб втереться
В доверие к вздыхающей овце,
Мечтая о её тушеном сердце
Под нежным, сырно-сливочным МорнЭ*

А что овечка? В глупости - нет фальши.
Как нет в «оттенках серого» любви.
Мы знаем, что с овечкой будет дальше.
Цепочка пищевая.
Се ля ви...


*- один из вариантов перевода - «белая ворона»
**- французский соус на основе соуса бешамель


Рецензии
Ну, что ж - будем надеяться, что и овечки останутся сыты и волки целы, хоть и будут изрядно стихами помяты )).
Несмотря на минорные нотки в последней строфе - эта пищевая цепочка особой уверенности не внушает ).

Ал Белый   02.09.2020 12:44     Заявить о нарушении
Спасибо, Саша)

Инна Раевская   02.09.2020 14:08   Заявить о нарушении
Приятного аппетита ! ))).

Ал Белый   02.09.2020 18:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.