Призрак
That you would remain in your prime.
You hoped you were handsome and clever
Before you were crushed by the time.
And now all your mirrors are covered
While vultures are waiting outside.
You wish you could hide like a coward,
But phantoms have no place to hide.
Евг.Родин
ПРИЗРАК (вольный перевод)
Нет, ваша жизнь не навсегда,
Вы вечно молоды не будете.
И ум уйдет и ваша красота.
Из этой жизни вы отбудете.
И вот уж зеркала прикрыты
Костлявая с косою во дворе.
Не спрятаться, все карты биты.
Конец настал твоей хандре.
Свидетельство о публикации №120082806056