Gefunden Aus J. W. Goethe
Ich ging im Walde
So fuer mich hin,
Und nichts zu suchen,
Das war mein Sinn.
Im Schatten sah ich
Ein Bluemchen stehn,
Wie Sterne leuchtend,
Wie Aeuglein schoen.
Ich wollt es brechen,
Da sagt’ es fein:
Soll ich zum Welken
Gebrochen sein?
Ich grub’ s mit allen
Den Wuerzlein aus,
Zum Garten trug ich’s
Am huebschen Haus.
Und pflanzt es wieder
Am stillen Ort;
Nun zweigt es immer
Und blueht so fort.
26 августа 1813
Мой перевод
НАХОДКА
Без цели, просто
По лесу шел.
И до опушки
Лесной добрел.
В тени заметил
Цветочек я –
Он красотою
Пленил меня.
Сорвать хотел я,
Но он сказал:
«Меня срываешь,
Чтоб я завял?»
Извлек с корнями
Цветочек тот.
Отнес я к дому,
Где сад цветет.
Местечко тихое
Ему нашел.
Всегда цветет он,
Как раньше цвел!
26 августа 2020
ГЕТЕ И КРИСТИАНА: ИСТОРИЯ БОЛЬШОЙ ЛЮБВИ
Всегда привлекают особое внимание стихи с интересной историей; стихи, которые были посвящены любимым женщинам и оставили свой след в мировой литературе.
В жизни выдающегося немецкого поэта было много женщин. Однако чувства к ним носили мимолётный и не столь глубокий характер. И лишь, единственной, Кристиане Вульпиус, удалось завладеть его сердцем на долгие тридцать лет.
Их знакомство произошло 12 июля 1788 года в парке горда Веймар, когда к Гёте неожиданно подошла черноглазая молодая девушка и отдала письмо. В этом письме её брат просил известного немца помочь ему c работой. Девушке было всего 23 года. Новая знакомая так понравилась Гёте, что вскоре он предложил ей поселиться у себя в роскошном доме.
Кристиана внесла в его жизнь радость и тепло. К тому же с ней, как ни с кем другим, он чувствовал успокоение и гармонию. Спустя год после их встречи, у любовницы прославленного немца родился сын, однако и после этого Гёте не предложил ей стать его женой и дать ребёнку своё имя. Лишь после 17 лет их романа Кристиана стала его законной супругой..
Гете часто писал любимой жене письма, если уезжал куда-то. Переписка между Кристианой и Гёте, несмотря на большие утраты, составляет более 600 писем. Их переписка полна взаимными признаниями в любви. А через 25 лет после их первой встречи, 26 августа 1813 года, Гёте написал своей Кристиане полное намеков стихотворение «Находка».
Кристиана Вульпиус умерла 6 июня 1816 года.
Спустя несколько дней Иоганн Гёте, убитый горем, записал: «Умерла моя жена …. Во мне пустота и страшная тишина … Не могу поверить, что прожил с этой женщиной 30 лет».
Он посвятил своей умершей жене стихотворение:
Первая потеря
Кто воротит мне дни блаженные,
Дни крылатые, страсти первенца?
Кто воротит мне хоть один часок
Драгоценного того времени?
Каждый день болит сердце бедное,
Каждый день грущу о минувших днях…
Кто воротит мне хоть один часок
Драгоценного того времени?
перевод с немецкого: Афанасий Афанасьевич Фет
Источник информации: Die deutsche Lyrik des 19. Jahrhunderts: Cборник. - Составитель А.С.Дмитриев. - М.: Радуга, 1991.
Свидетельство о публикации №120082606768