Знайшлась у тобi... Вiкторiя Олiйник

Оригiнал:


Я шукала себе, а знайшла у тобі
Непрожиті хвилини, думки, сподівання,
Свої мрії рожеві і голубі,
У тобі я знайшла безмежне кохання.

Ти живеш у мені, у рядках моїх віршів,
У ранкових дзвінках і своїх обіцянках.
Один раз у саду моїм рясно розцвівши,
Ти живеш у мені, в моїх сонячних ранках.

Я шукала себе, а знайшла у тобі
Свою силу, енергію, зміст і мотиви,
Серед музики радості нотки журби.
Я з тобою щаслива, хіба це не диво?..


Перевод с украинского Светланы Груздевой:

 
Я искала в себе, а нашла я в тебе
Непрожитое мною, надежды и мысли.
И мечты, что совсем неподвластны Судьбе,
Под шатром твоих чувств оберегом зависли.

Ты во мне…и в стихах я тебя обрету
И в звонках поутру, и в своих обещаньях.
Только раз цвет любви распустился в саду –
Ты в закатах, рассветах теперь и в прощаньях.

Я искала в себе – но в тебе, вопреки,
Чтобы жить и любить, отыскались мотивы,
Среди радостных ноток и нотки тоски …
Счастье нам на двоих – разве это не диво?!..


Аватар из Инета


Рецензии
Отличный перевод!

Вадим Константинов 2   22.08.2020 17:06     Заявить о нарушении
СпасиБо сердечное, Вадим.

Светлана Груздева   22.08.2020 18:38   Заявить о нарушении