Это не моя Родина. Эвелина Виктория

Прямой буквальный перевод с немецкого
языка на русский язык: Игорь Хлебников



Знакомство?.. Нет, мне это не нужно: здесь все проблемы спорные.
Напиши стихи, и я, в твоих словах поэтических, тебя прочту.
Так и время сэкономить можно. Но... это твоё дело.
Хорошенько подумай и прими компромиссное решение...
Иначе, ничего не выйдет. Никогда. Я заметила,
что русские, в своей стране, не такие как у меня на Родине.
Поэтому я никогда не буду жить на земле моих русских предков.
Сожалею ли я об этом? Нет никогда...Россия,- это не моя Родина.
В России, у меня может быть даже красивый дом...
Но наверное, этого не будет никогда...Зачем это нужно? И кому?
Никому и никогда. Вот и всё... Я понимаю и чувствую,
что Россия не моя страна...Это не моя Родина.



Вольный перевод с немецкого языка на
русский язык: Игорь Хлебников


Знакомство?.. Нет , мне это не нужно: здесь все проблемы спорные.
Напиши стихи, и я, в твоих словах поэтических, тебя прочту.
Так и время сэкономить можно, если есть мысли плодотворные,-
хорошенько подумай и прими компромиссное решение, я его учту.

Иначе ничего не выйдет. Никогда. Я заметила,
что русские в своей стране не такие , как у нас в Германии.
Не буду жить на земле русских предков, мысленно это давно отметила.
Сожалею ли об этом? Нет,- Россия не моя Родина, при всём уважении.

В России у меня может быть даже красивый дом. Это я знаю.
Но наверное, его не будет никогда. В этом не моя вина.
Зачем это нужно, и кому?..Никому и никогда. Вот и всё... Я понимаю,
что Россия не моя страна... Это не моя Родина.



Источник:

http://stihi.ru/2020/08/17/154
Das ist alles... Das ist nicht meine Heimat - SH
Эвелина Виктория

P.S. Вот и всё...Это не моя Родина


Рецензии
Насильно мил не будешь.
Что тут скажешь...
Удачи, Игорь.
С уважением

Анатолий Кузнецов 2   29.08.2020 18:43     Заявить о нарушении
Анатолий, спасибо за рецензию.
"Насильно мил не будешь",-
очень точная народная пословица.
Автор произведения искренне выразила
своё мнение, без фанатизма. Фанатизм - зло...
Удача никому не помешает. Благодарю за
пожелание.
С душевным уважением к Вам,
Игорь. Одесса.

Игорь Хлебников   29.08.2020 20:00   Заявить о нарушении
Г-ну Игорю Хлебникову:
Извините, но ваш вольный перевод абсолютно не соответствует тому, о чём идёт речь
в моём произведении. То есть - совершенно изменён смысл. Вы этим довольны? Я - нет.
Читатели воспринимают ваш перевод - неоднозначно и отношение ко мне... мягко сказать -
отрицательное. "Благодарю" Вас, г-н Хлебников. Alles Gute.

P.S. Кстати, я никогда не делала сравнений между Россией и Германией. Почему?
Потому, что я считаю, что могу как Россию, так и Германию одинаково считать своей
Родиной! Видимо... Вам это не понять. Очень жаль. Это надо просто чувствовать. Alle.

Эвелина Виктория   08.11.2020 04:29   Заявить о нарушении
Эвелина, русская пословица говорит, что "Слово - не воробей, вылетит - не поймаешь!"
Немецкое слово (с заглавной буквой "H") "Heimat" означает, в переводе на русский, - "Родная страна".
В оригинале Вашего произведения написана фраза:
"Russland, das ist nicht meine Heimat.", что в переводе на русский означает,-
"Россия, это не моя Родная страна", т.е. Родная страна - это Родина.
Ваши претензии к качеству моего перевода безосновательны.
В целом, на мой взгляд, текст перевода написан в мягком, а не оскорбительном, тоне. Потом, ведь поэтическое произведение не документальная повесть лично о Вас. В Вашем произведении говорится о современной реальности. Вы интересно пишите.

Игорь Хлебников   08.11.2020 10:48   Заявить о нарушении
Как интересно! Вы меня учите немецкому языку? Просто очаровательно!

Эвелина Виктория   08.11.2020 13:58   Заявить о нарушении
Отвечаю на Ваш иронический вопрос,- "Вы меня учите немецкому языку?"
Я вообще не знаю иностранных языков. Но, к примеру, написал 100 поэтических переводов стихотворений с болгарского языка на русский знакового поэта Красимира Георгиева, и все мои переводы он опубликовал на своей авторской странице, сопроводив рецензией каждый перевод с похвальной оценкой. В качестве переводчика подстрочного текста я использую профессионалов высокого уровня на онлайн в интернете. Таким образом, я сам учусь. И вообще, у меня нет привычки поучать кого-либо, чему-либо.

Игорь Хлебников   08.11.2020 18:09   Заявить о нарушении
И это - замечательно! Желаю дальнейших успехов. Alles kann sein...

Эвелина Виктория   09.11.2020 05:59   Заявить о нарушении
Спасибо за отклик.
Я тоже желаю Вам творческих успехов.
Однозначно согласен с Вами в том, что в жизни "Всё может быть..."

Игорь Хлебников   09.11.2020 11:22   Заявить о нарушении