Листая старые журналы 444

                РУССКИЙ ПОЭТ
               ПОГИБ НА КАВКАЗЕ

Россия, ты когда-то не с цветами
Нагрянула с цветами в пределы наших гор.
Поныне скалы схожи со щитами,
И в них гнездятся пули до сих пор.

И на Кавказ поручиком не ты ли
Отправила поэта для того,
Чтобы в бою чеченцы зарубили
Или аварец застрелил его?

Но был убит он не слугой корана,
А подданным твоим он был убит…
Мне снится сон в долине Дагестана,
Что я поэта павшего мюрид.

В моей груди его пылает рана.
И плачу я. А выстрел всё гремит.

Расул Гамзатов
Перевод с аварского
Яков Козловский
(«Новый мир», 1988, № 9)


Рецензии