Испания
Амфитеатр. Почтенная. Художник и произведение. Зрелищность спектакля. Искусство. Занавес
El Toro Bravo, выращен в Миуре. Испании Рогатый гладиатор. Бравый, доблестный воин я корриды.
Сформирован уникальный, неповторимый наследственный характер мой.
Реакции мои внезапны, вспыльчив нрав без провокаций, отважен, благороден.
Не прячусь, открыто нападаю, в лоб. Мне свойственен боевой порыв, не ухожу я от сражений.
Я в чёрное одеяние облечен, олицетворение смерти.
Я священен, ты в жертву должен принести меня на Маэстранса. Ритуальная смерть с посвященностью.
Мой тореро. Луис Мигель Домингин - Король арены и сердец.
Твой нрав испанский, сумасшедший, одержимый
Строен, красив, независим, колок, остроумен. Обласкан признанием, вниманием и любовью, жаждешь приключений, риска, славы.
Ты матадор, только так ты живёшь полной жизнью. Для тебя, жизнь без битвы кажется пресной.
Ты смысл жизни боишься потерять, перестать быть тем, кто ты есть на самом деле. Своей сущности боишься изменить, тому, что главное в тебе, что делает тебя тобой, не уйти в небытие.
Ты облачён в настоящее искусство Пикассо, его Костюм света.
Твой шелковый капот - роскошное одеяние, разнообразию его убранства нет предела. Непостижимая вышивка растительных мотивов, украшенная златом и среблом. Он роскошный спутник твой. Святые лики Марии и Христа, служат тебе оберегом. Сакральность.
Великой будет схватка. Бой - Жизнь. Жизнь - игра, где ты - Судьба, Я - Человек.
Прекрасное утонченное искусство, где ты художник, или все же непозволительно кровавое царство, где на кону поставлены две жизни?
Первая терция. Мой выход. Я в центре Маэстранса. Меня встречают приспешники твои с плащами. Испытанием плащом. Выход пикадора. Меня разогревают.
Вторая терция. Я дик сердцем, агрессивен, раздражён, во мне мощь, сила, быстрота реакций, резвость, дерзость. Мой стан напорист, порывист, элегантен, благороден.
Пронзен я весь украшенными бандерильи. Я смел. Проявляю дикую свою сущность. Мое тело кровоточит.
Третья терция. Последняя. Терция смерти. У обоих шансы наравне.
Почтенная ревёт, вкусила крови, опьянела, ждёт.
Ты к ней критичен, они не понимают. Не жертву видишь ты во мне. Достойного тебе подстать.
Изящество, лёгкость, манера ведения боя. Ты великолепием принесения смерти поражаешь.
Ты знаешь куда нанести последний свой удар. Смотря прямо мне в лицо, ты должен мое сердце моментально поразить.
Я, должен свой подвиг совершить. Умереть в бою, разве может быть смерть более благородной. Взойду на Пантеон.
Роковая дама ноткой флёра двоих нас обаяла.
Страх. Ты наполнен Aficion. Нет, это было, теперь он вытекает из тебя, из твоих ран, которые тебе ранее наносили.
Бьюсь до последнего, измученный мулетой, не сдаюсь, не готов вступить я в обречённость.
Мы более не встретимся на арене.
Толпа ревёт в ожидании твоего последнего удара. Я смел. Истекаю кровию и хриплю.
Ты смотришь мне в глаза. Я смел. В них нет страха. Пантеон.
Тебе смотрю в глаза. В них уважение к храбрости и силе.
Здесь проявилось высшее твоё мастерство, умение, мой Тореро.
Раскрыл возможности своего ты визави, меня ты смог раскрыть Почтенной искушенной.
За своё благородство и готовность биться до конца, даруешь жизнь, спасенье. Благодаря тебе Прощенье заслужил.
Ты опускаешь шпагу.
Свидетельство о публикации №120081309579