Георги Джагаров. Родзяла. Перевод
Всё свершилось
за миг:
две руки леденящих,
и глаза,
как ножи полоснули внезапно.
Снег идёт...
Я вернусь, есть две раны
кровящих
и не знаю,
как быть,
и наступит ли завтра.
Снег идёт...
И с часами летят
дни, недели.
Снег идёт и идёт
всем, кто верен, неверен.
А куда же теперь?
Ведь дороги все - белым,
только путь, что к тебе мой,
лишь чёрен.
Георги Джагаров
РАЗДЯЛА
Всичко
свършва
за миг:
две изстинали длани,
две очи
като два неочаквани ножа.
Сняг вали...
Аз се връщам с две кървави рани.
И не знам
де ще спра,
де глава ще положа.
Сняг вали.
И летят часове,
дни,
недели.
Сняг вали
и вали
над неверен и верен.
А сега накъде?
Толкоз пътища бели,
само пътят към тебе
е черен.
Свидетельство о публикации №120081305531
Целую!
✿
С дружеским теплом,
Красимир
Красимир Георгиев 13.08.2020 21:07 Заявить о нарушении