И так по-английски вышли

И так по-английски вышли

И медом намазав губы,
Надежды слетелись в стаю.
Оставив в судьбе зарубы,
Но я их почти прощаю.

И скрылись, растаяв в вечер,
Ночами стучатся в окна.
И их отгоняет ветер,
Гудят непривычно стекла.

И ползают где-то рядом,
Гадюкой пролезут в щели.
И мед, превращаясь ядом,
И губы от слов немели.

Сравняет природа раны,
Оставив следы раздора.
На паперть сегодня званы…
И тень пробежит укора.

Свивая поступки в жалость,
Веревками стали нити.
Поплакаться надо малость,
На воздух быстрей бы выйти.

Набегами ляжет осень,
Листву, превращая в слякоть,
А там за вершиной сосен,
Небесная только мякоть.

И правды скупая точность,
На части разрубит мысли.
Проверили нас на прочность,
И так по-английски вышли.


Рецензии