Узор 28
fuer Rainer Maria Rilke (1857 - 1926), "Magie", 1924
er lenkte mein herz in die richtige richtung
mythos – magie – der zauber der dichtung
doch einen taeuberich
wollte ich nicht
ich wollte lieber einen kentaur
und legte mich nachts am tor auf die lauer
es war august und sommerlich warm
kentaur waren mein jugendschwarm
ich wollte mit ihm ueber grenzen springen
er sollte mich nach arkadien bringen
bis heute bin ich nicht dort gewesen
ich weiss da gibt's keine mythischen wesen
doch mein herz lebt noch im zauber der dichtung
magie und mythos – die richtige richtung
Подстрочник
Узор 28
для Райнера Мария Рильке (1857 - 1926), «Magie», 1924 г.
он направил мое сердце в правильном направлении
миф - магия - заклинание из поэзия
но самец-голубь и горлицы
я не хотела
я хотела кентавр
и поджидала ночью у ворот
в августе и летом было приятно тепло
и кентавры были моей юной страстью
я хотела перепрыгнуть с ним через границы
он должен был отвезти меня в аркадия
я не была там до сегодняшнего дня
и я знаю - что нет мифических существ
но мое сердце все еще живет в волшебстве поэзии
магия и миф - верное направление
Свидетельство о публикации №120081203596