Перевод Suzuki Daichi Hideyuki feat. Bana - Shell

Перевод: Misato



Закрывая глаза порой на миг,
Мечтала больше их не открыть.   
В отраженье свое лицо
Узнать едва ли будет вновь мне дано.

Как ничтожна я
И совсем мала.

О спасении лишь молю, но боль
Отныне не даёт сделать вздох.
Одинока моя душа,
И дни, что пережить смогла,
Подсчитаю я.
Знаю, нет им конца...

В песках времен
Утонет сердце моё.
Не спасти его,
Исчезло вдруг бесследно всё.
И ото лжи
Теряю почву под ногами.
КрУгом голова,
Иллюзии
В плен захватили меня.
Во тьме мира навсегда      
Затеряться я смогла...

Веру в сердце еще храню            
И от сгущающихся туч берегу. 
Запираюсь в темнице я -

Теперь сбежать не в силах от бытия.
Внутри я почти что мертва.

И в глубине
Души растёт дыра.
Тщетна жизнь моя,               
Разрушить я смогла себя.
В грядущий день
Дверь открывать безумно страшно.
Снова убегу, но засекут
Опасные голоса.
Шепчут на ухо слова,
Что скрывает мира тьма...

В песках времен
Утонет сердце моё.
Не спасти его,
Исчезло вдруг бесследно всё.
И ото лжи
Теряю почву под ногами.
КрУгом голова,
Иллюзии
В плен захватили меня.
Во тьме мира навсегда      
Затеряться я смогла...


Рецензии