Лиловое
Что даже лень вам патхи рисовать,
Кто вякнул, что вначале было слово?
Того б в адитью стоило послать.
О, трудности с ин.яза перевода!
Ведь греки пели, что вначале логос был,
Поди ж толмач какой, не зная брода,
Значеньем "слово" Логос подменил.
А вы, те, кто немного христанутый,
Давай нести "кривую", в общем, весть.
Не были б ладду сделаны из нута,
Кнутом бы всю авидью здесь иссечь!
Мне так давно уже совсем лилово,
Что лень за человечество страдать,
Анантарупа Шеши скажет "слово",
Чтоб объяснить попроще: "САТ-НАМ-САТ".
Свидетельство о публикации №120080702903
а САТ-НАМ-САТ перевести на русский звучит, как мне кажется, красиво и матерно...
Валерий Кувшинчиков 28.09.2020 12:08 Заявить о нарушении
С уважением к Вашему прочтению, Валерий).
Стефания Грейцесс 28.09.2020 14:10 Заявить о нарушении
Валерий Кувшинчиков 28.09.2020 14:27 Заявить о нарушении