Не твоя война перевод Соблазны ЭХО
Перевод
«Нэ твоя вийна». Святослав Вакарчук. /Вольный перевод/.
Бой на рассвете, солнце и дым.
Кто может знать, что будет с ним.
Что будет завтра в юных умах-
У кого то надежда, у кого-то страх.
Ветки калины склонились.
Мама, кому мы молились?
Сколько ещё заберёт она
Твоих детей: "не твоя война"?
Уже стали отцами, вчерашние сыны,
но не сбылись их радужные сны.
Целовали руки лживым Богам,
по сути дела... своим врагам?
Было счастливое время когда-то.
Но брат пошёл войной на брата
Почему История повторяется?
Почему Мудрости не прибавляется?
Ветки калины склонились
Двадцать веков! кому мы молились?
«Книга Жизни»- нас ничему не учит?
Суть Уроков Истории- никто не озвучит?
06.08.2020.
СОБЛАЗНЫ
ЭХО
«Мама, кому мы молились?»
/ «Не твоя война». Святослав Вакарчук./
Разве мы не покаялись? не повинились?
Двадцать веков!- Кому мы молились?
Почему История- нас ничему не учит?
Почему «Суть Уроков» - никто не озвучит!?
Сколько можно «наступать на те-же грабли?»
Или мы в «грехах» /своих/- навсегда увязли?
И Великие Пророки- нас обратить не в силах?
Или наша История...что-то пропустила?
И некому народы- на Путь «Истин» наставлять?
Или нет желанья- /свои/ ошибки исправлять?
Знать любимая «Забава» их: грешить и каяться...
Любимое занятие- судиться да пиариться...
06.08.2020.473Б5
Свидетельство о публикации №120080609322