93. There was a Young Lady of Wales...

Перевод 1:
Одна дева в Уэльсе жила;
Как-то рыбу достав из пруда
Совершенно нескромную, бесчешуйно-огромную,
Она хмыкнула лишь: "Во дела!"

Перевод 2:
Поймала рыбачка из Виршема
Огромную рыбу почищенной;
Обалдев от волнения, она без объяснения
Хлопала долго глазищами.

Edward Lear. A Book of Nonsense

There was a Young Lady of Wales,
Who caught a large fish without scales;
When she lifted her hook she exclamed, "Only look!"
That ecstatic Young Lady of Wales.


Рецензии