Из Чарльза Буковски - обслуга
обслуга
она заявляется с добрыми
намерениями когда
я нахожусь у машинки.
возможно что этот звук воодушевляет её
на то чтобы попробовать принести мне побольше
везения и успеха.
но когда она
неожиданно входит
и я слышу её голос
я дико подпрыгиваю
на стуле
крича:
"БОЖЕ СВЯТЫЙ!"
она протягивает мне
на тарелке
закуску.
"спасибо" -
говорю я - "но ты
реально меня напугала
вытряхнув из меня
дух. ты знаешь, что
когда я у пишущей машинки
я будто пропал
за каким-то углом".
"прости меня, папочка" -
говорит она - "я
забыла".
"всё нормально" -
говорю я...
только лишь для того
чтоб повторить
с ней ночью этот процесс
после всего.
любовь, конечно же,
всё оправдывает
и тогда дураки вроде меня
ковыряют закуски
меняют ленты
очищают пепельницу
и удивляются
куда же делось
последнее
предложение.
from: "The Night Torn Mad with Footsteps"
01.08.20
room service
she comes in with all good
intentions while
I’m at
this machine.
perhaps the
sound of it
encourages her
to try to bring me more
luck and success.
but when she
enters suddenly
and I hear her
voice
I leap wildly
from this chair
scream:
“HOLY JESUS CHRIST!”
she hands me
a snack
upon a plate.
“thank you,” I
tell her, “but you
really scared the
shit out of
me. you know,
when I’m at this
typer
I’m gone
around
some corner.”
“sorry, daddy,”
she says, “I
forgot.”
“it’s all right,”
I tell her…
only to have her
repeat
this process
the night
after next.
love, of course,
excuses
everything
and that’s when
fools such as I
pick at snacks
change ribbons
clean the ashtray
and wonder
where
the last sentence
went.
Свидетельство о публикации №120080102333
Но всё же хорошо, когда есть кому позаботиться.
С теплом, Тая.
Таисия Ордин 01.08.2020 14:35 Заявить о нарушении
Юрий Иванов 11 01.08.2020 17:49 Заявить о нарушении
Таисия Ордин 01.08.2020 19:24 Заявить о нарушении