Не видящие себя
Была здесь дверь, где он крошится ломкий,
Ступни умерших сквозь проём входили,
Через неё себе рассвет дарили.
Сидела здесь она на стуле,
С улыбкой глядя на огонь;
Он, кто стоял в прекрасном гуле,
Играл на скрипке песнь времён.
Я, как дитя, во сне плясал,
Тот день в сердцах наших воспет,
Огнём нездешним он сиял,
Но напугал нас свет...
Copyright: Томас Харди (перевод Нины Пунтус)
Свидетельство о публикации №120073109018