Пьер ронсар xxxvi
Чтоб я, как Феб страдал во время оно,
Тот в воды Ксанфа возле Иллиона,
Пролил немало безнадежных слёз.
Всех очаровывая, пение неслось
Под звуки лиры над округою со склона,
И лишь одна осталась непреклонна,
Её вниманьем завладеть не удалось.
Цветы бледнели пред очами, как в ночи,
Слезами разливались реки и ручьи.
Поблажек у судьбы я не прошу,
И участь Феба мне теперь знакома.
Я над Луарою в окрестностях Вандома,
Рыданьями страдания глушу.
Свидетельство о публикации №120073002478
Хорошие Вы сегодня переводы опубликовали, так что варианты ни к чему.
С уважением,
Ирина Субботина-Дегтярева 30.07.2020 10:44 Заявить о нарушении
им это интересно.
Игорь К Бойков 30.07.2020 22:03 Заявить о нарушении