70. There was an Old Man of Calcutta...

Перевод:
Один жуткий обжора в Калькутте
Булки с маслом ел ежеминутно;
Но однажды громадную сунул в рот шоколадную
Булку он - и пришёл вдруг капут ему.

Edward Lear. A Book of Nonsense

There was an Old Man of Calcutta,
Who perpetually ate bread and butter,
Till a great bit of muffin, on which he was stuffing,
Choked that horrid Old Man of Calcutta.


Рецензии