Хитокаппу

Дух Киото санскритом пали,
Облакам Галуа и Пуруши,
"Боевые" несут "журавли",
Хитокаппу молитвы и души.

Где хрустальные капли дождя,
Словно, времени память и слёзы,
Ханами лепестков алтаря,
Веет юности снег или грёзы.

Горизонты последних морей,
Моют небо в глазницах японца,
Чья Луна в парандже из дзисэй,
Иероглифом "Чёрное Солнце".

Сыплет ветер уставший песок,
На упавший гранит и на даты,
Океан, как Ашвина пророк,
Переносит рассветы в закаты.

У тяжёлой воды есть предел,
Дальше - пар, словно белая птица,
Сталь танто иай-до шорох   стрел,
Отражается в мысли и лица.

27 июля 2020 г.


Рецензии