Комментарии к хокку - 3 Басе

БАСЕ

***
Наскучив долгим дождем,
Ночью сосны прогнали его…
Ветви в первом снегу.

Комм:
Но дождик не обиделся
Напротив, вернувшись,
И замерзнув сам собою
Их ветви укрыл.

Отцу потерявшему сына

***
Поник головой, -
Словно весь мир опрокинут,
Под снегом бамбук.

Комм:
А как тут не поникнуть,
Ведь опрокинут и низринут - ты
Седой зимы- cухой листок.

***
Сыплются льдинки
Снега белая занавесь
В мелких узорах.

Комм:
Сыплются льдинки
- то твои слезинки,
Сглаживают узоры
От непосильного горя
Преждевременных морщин.

Англ. Афоризм:
The best time to worry is tomorrow.
Лучшее время для переживаний — это завтра.


В ответ на просьбу сочинить стихи

Вишни в весеннем расцвете.
Но я - о горе! - бессилен открыть
Мешок, где спрятаны песни.

Комм.1:
Не унывай добрый старец,
Мешок другой,
Стоит раскрытый пред тобой,
Как результат твоих трудов,
- Осень, полная плодов.

Комм.2:
Не грусти добрый старец,
- о песнях ушедшей весны,
Вспоминая, ты снова творишь,
Ларец твой полон любви!

Англ. Афоризм:
The human heart is of no age.
Чувства не имеют возраста.

***
Бутоны вишневых цветов,
Скорей улыбнитесь все сразу
Прихотям ветерка.

Комм:
Ветерка дуновение,
Бутонов волнение,
Гармония - путь к радости,
Улыбка - к единению.

Англ. афоризм: A smile a day brings a friend your way.
Улыбайся — и друзья придут к тебе.


***
Пред вишней в цвету
Померкла в облачной дымке
Пристыженная луна.

Комм:
Потому-то дымкой стыда
И застила свой взор
Вечно бледная и вечно холодная
Луна


***
Ива свесила нити…
Никак не уйду домой -
Ноги запутались.

Комм:
Ива тут не причем,
- Эйва тебя призывает,
Намекая, стать себе равным.
Корни видно свои
Ты начинаешь пускать.

***
Ирис на берегу,
А вот другой - до чего похож!
Отраженье в воде.

Комм:
Вода прозрачная и гладкая
Подобно зеркалу
Закон симметрии являя
Показывает мир иной,
- Мир идеальный!


***
В небе такая луна,
Словно дерево спилено под корень:
Белеется свежий срез.

Комм:
Луны, яркий свет
Покой ночной расшевелил,
Как и дерева спил:
Гармонию нарушил - умертвил.


Рецензии