Перевод otetsu feat Megurine Luka - Black Gold

Перевод: Cleo-chan



Когда сказал ты выбирать, каким путём иду,
Трусливо сорвалась ложь с губ.
Твердил, что самый верный поворот направо,
Однако налево держишь курс.

 

"Должны спокойно выдыхать,
Мы должны свободно жить", -
Легко говорить.

 

Как больно ранят словами
Раньше мы не представляли.
Покрывает кожу быстро шрамов сеть,
Но лишь смеюсь в ответ.

 

Нить судьбы уже почти оборвалась.
В испуге сбежала я, закрыв глаза на связь.
На секунду замерла в попытке понять -
Одна не готова изменяться и всегда отдавать.

 

Когда сказал ты выбирать, каким путём иду,
Трусливо сорвалась ложь с губ.
Твердил, что самый верный поворот направо,
Однако налево держишь курс.

 

Как больно ранят словами
Раньше мы не представляли.
Как метко ранят желанья
Раньше не осознавали.
Покрывает кожу быстро шрамов сеть,
Смеюсь лишь в ответ.

 

Нить судьбы уже почти оборвалась,
И страшно, так страшно, без тебя мой мир угас.
На секунду замерла в попытке понять -
Одна не готова изменяться и отдавать.

 

Истину велено не искать,
Благородный холодный металл принять.
Посмотри, дальше от тебя всё ухожу!
Оглянулась назад, но я ухожу!
Кто решил, что нужен его совет?
Где хвалёный Бог, когда очень нужен свет?
Ответов нет, ответов нет!

 

Жгучая обида не порвёт нить судьбы,
Не в силах расстаться, хоть налево ты сходил.
Доброта, которой приручил меня,
Душой овладела и стала будто воздух нужна.

 

Нить судьбы уже почти оборвалась,
В испуге готова одна отдавать.
Не позволит больше цепь любви дышать.
Я в ладони сжимала обручальное кольцо,
Блестело чёрным золотом оно...


Рецензии