Свет без лампы в окне, раздираемый горем...
Проект Александра Фильцера «Хаим Евреинов. Современная еврейская поэзия и художники». Иллюстрация: Хая (Таня) Застенкер. Illustration © Nina Halperin, Jerusalem, 2008.
Дай обрести покой под крылами Шхины на ступенях святых и чистых,
лучащихся сиянием небосвода, душе моей жены, отошедшей в вечность…
СВЕТ БЕЗ ЛАМПЫ
Свет без лампы в окне, раздираемый горем.
Спорим, все это было во сне или за морем,
только не с нами. Тебе так хотелось пожить!
Резвая прыть равнодушных людей в коридоре
остающихся быть. Чье-то имя мелькнет в разговоре,
обрывающем нить. И ужас нахлынет,
готовый запомнить вчера, чтобы завтра забыть.
Пусто. Холодные стены как будто чего-то другого
ждут от чужого, ненужного, грязного дома.
Время уходит в песок, а солнце клонится в закат.
Парки, заразы, что-то напутав, плачут, рыдают, кричат,
и стеная, занавес рвут, разрывая все то, что было,
все то, что осталось… Цветет бугенвиль в декабре.
Дятел колотится в кедрах, и туча лежит на горе.
Бьет автомат, и взрываются вопли осла.
Длинная серия дней еще никого не спасла
от бесконечной разлуки. И делается больней
от причастности времени к похищению лучших людей.
31.10.00, поздно
Впервые опубликовано в книге А. Фильцера «Свет без лампы»,
«Art Graphics Studio 52», Москва - Йерушалаим, 5765-2005
Свидетельство о публикации №120072002558