Голос моря
На испанскую песню
"Расскажи мне о море, моряк."
В том краю, где цветут кораллы
посреди океана времён,
всё плывёт и плывёт кораблик,
он в моря безнадежно влюблён.
То ли ищет "тОрос асУлес",*
то ли новых заморских сирен,
что в лазурных волнах уснули,
синеглазые, словно сирень.
Из окна я не вижу моря...
Расскажи мне о море, моряк,
о бескрайнем синем просторе
и о том, как мерцает маяк
в тех далёких, тайных глубинах,
что напевами в вечность манЯт.
расскажи о море любимом,
о кораблике, что без меня
уплывает всё дальше и выше,
и мантильями облака
укрывают его.
...Я услышу
голос моря издалека...
* испанский язык "toros azules" - синие быки (взято из текста песни)
** Дорогие читатели, стихотворение не является переводом с испанского языка.
Оно написано по мотивам испанской песни.
*** Сноска на песню ниже, в рецензиях.
фото из интернета
Свидетельство о публикации №120071908153
Кирилл Ривель 17.05.2021 20:12 Заявить о нарушении
и море,
А моё стихотворение по мотивам вот этой песни "Расскажи мне о море..."
http://www.youtube.com/watch?v=pM9as3oBpGA
Испания и Куба - большАя часть моей жизни.
Искренне рада, что мы с Вами в чём-то родственные души.
Всё прочитаю по сноскам, потом приду к Вам. До встречи.
С дружеским теплом, Валентина.
Валентина Щугорева 17.05.2021 21:36 Заявить о нарушении