По мотивам произведения Ф. Г. Лорки Маленький венс

По мотивам произведения Ф. Г. Лорки "Маленький венский вальс"...



Помню всё в этом светлом соборе -
лица скорбные,
голубь летит...
А за стенами день гомонит...
И послышался... вальс...
Горе... горе
потеснилось, дав место мечте...
Встань...
вернись к мелочам... к суете...
И живи...
вальса слушая звуки!
Вспоминай обо всех... обо всём...
Вспоминай мои чуткие руки,
что объяли тебя...
целиком...
Вальс звучит...
Он несётся над миром...
Он везде... он повсюду
и вот -
я уж снова и снова услышу,
как ты звонкую песню поёшь...
Как толпится народ и внимает
сладкозвучию песен твоих...
Я тебя...
как во сне... обнимаю...
Я забыл,
что тебя больше нет...
Умирают ли вальсы?
Не знаю...
Этот... венский...
звучит и звучит...
Мы танцуем... мы время не знаем -
жизнь и счастье навстречу летит...
Смех детей...
смех друзей и фанатов...
Всё с тобой...
всё со мной...
навсегда...
Пусть звучит венский вальс...
как когда-то...
Пусть!
Отныне...
Hа все времена...



РИНА ФЕЛИКС



Pequeo vals vienes

En Viena hay diez muchachas,
un hombre donde solloza la muerte
y un bosque de palomas disecadas.
Hay un fragmento de la manana
en el museo de la escarcha.
Hay un salom con mil ventanas.
Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals con la boca cerrada.

Este vals, este vals, este vals,
de si, de muerte y de conac
que moja su cola en el mar.

Te quiero, te quiero, te quiero,
con la butaca y el libro muerto,
por el melancolico pasillo,
en el oscuro desvan del lirio,
en nuestra cama de la luna
y en la danza que suena la tortuga.
!Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals de quebrada cintura.

En Viena hay cuatro espejos
donde juegan tu boca y los ecos.
Hay una muerte para piano
que pinta de azul a los muchachos.
Hay mendigos por los tejados.
Hay frescas guirnaldas de llanto.
!Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals que se muere en mis brazos.

Porque te quiero, te quiero, amor mio,
en el desvan donde juegan los ninos,
sonando viejas luces de Hungria
por los rumores de la tarde tibia,
viendo ovejas y lirios de nieve
por el silencio oscuro de tu frente.
!Ay, ay, ay, ay!
Toma este vals del "Te quiero siempre".

En Viena bailare contigo
con un disfraz que tenga
cabeza de rio.

!Mira que orilla tengo de jacintos!
Dejare mi boca entre tus piernas,
mi alma en fotografias y azucenas,
y en las ondas oscuras de tu andar
quiero, amor mio, amor mio, dejar,
violin y sepulcro, las cintas del vals.
(F. G. Lorca "Pequeo vals vienes" )

@-------------&---------------


Рецензии
Рина, я склоняю голову,
но хочу верить в красоту!

Петрова Любаша   23.07.2020 09:58     Заявить о нарушении
Конечно, моя дорогая. Именно ОНА спасет мир!
Обнимаю
твоя Рина

Рина Феликс   27.07.2020 08:17   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.