Никаких вам иностранных слов
Привезли мне внучек на каникулы...-
Надо ж было чем-то их кормить,
Чтобы отдыхали и не хныкали,
Ежедневно мне пришлось варить
Супчик с вермишелью, с фрикадельками
И компотик жажду утолить,
И картошку кругляком и дольками,
Да и кашку, что там говорить...
Утром ранним блинчики, оладушки,
А к картошке я подам салат
Витаминный - Только он у бабушки,
Мы на грядках видим всё подряд:
Помидоры, огурцы, редиска вам,
Зелень..., прямо радуется глаз!
Это, скажем, не заморский дуриан,
Что пытаются продать для нас.
Ели - уплетали..., только шум стоял -
Никаких вам иностранных слов...
Наш Великий и Могучий снова стал
Для нас постулатом, был каков)))
15.07.20г.
Свидетельство о публикации №120071700072
Я тут намедни случайно услышал разговор семнадцатилетний подростков
и слегка, как сейчас говорят, "припух"!..
Они вроде бы говорили на русском, но я не понял и половину их слов!..
Современный сленг конечно великолепен:
это какая-то нелепая помесь английского с матёрщиной!..
На ум сразу же пришла строчка из грибоедовского "Горе от ума" -
"смесь французского с нижегородским..."
Впрочем, то ли ещё будет? Ой-ой-ой!:)))
............
С улыбкой...
Александр Пугачёв 22.07.2020 15:14 Заявить о нарушении
Да я своих внучек иногда прошу "перевести" то, что они сказали..... Иногда бывает и побурчу..., мол, могли бы и по-русски сказать..... Но тогда получится, что они "отсталые". Вот и выбирают между бабушкой и друзьями))
- С благодарностью,
Валентина Шишкина 22 23.07.2020 19:04 Заявить о нарушении