Переплетения. Петрарка, Мартини и другие
перспективе в литературе и искусстве; он не выглядит особо интересующимся
явлениями современной ему художественной жизни, особо в них не углубляется;
не проявляет особого любопытства к тенденциям в тогдашней живописи.
Даже если он так или иначе затрагивает эти тему в трактатах "О средствах про-
тив превратностей судьбы" и "О монашеском досуге", его размышления базируются
на моральных суждениях "auctoritatas": Цицерона, Плиния, Святого Августина и
Отцов церкви и потому часто повторяют "общие места"; им не хватает оригинальнос-
ти.
Примером такой отдалённости от развития современного ему искусства служит
письмо поэта к другу Гвидо Сетте, где даётся негативная оценка скульпторам того
времени, Арнольфо ди Камбио и Тино Kамайано:
"...Я познакомился с некоторыми менее известными скульпторами, - этот жанр в
нашу эпоху пребывает в упадке. ...Их творения показались мне очень далёкими и не-
похожими на классические произведения." ("О домашних вещах").
Но для понимания отношения Петрарки к искусству и его связи с литературой
фундаментальной является его дружба с сиенским мастером Симоне Мартини и исключи-
тельная тонкая чувствительность по отношению к миниатюре.
Именно Мартини поэт заказал портрет Лауры(к сожалению, утраченный позже).
Семьдесят Седьмой и Семьдесят восьмой Сонеты посвящёны именно этому событию:
"Меж созданных великим Поликлетом
и гениями всех минувших лет -
меж лиц прекрасных не было и нет
сравнимых с ним, стократно мной воспетым.
Но мой Симоне был в раю - он светом
иных небес подвигнут и согрет,
иной страны, где ты пришла на свет,
чей образ обессмертил он портретом.
Нам этот лик прекрасный говорит,
что на Земле - небес она жилица,
тех лучших мест, где плотью дух не скрыт.
И что такой портрет не мог родиться,
когда художник с низменных орбит
сошёл сюда - на смертных жён дивиться."
Ф.Петрарка, 77 Сонет
пер. В.Левика
В них проявляется некоторая общепринятость или запоздалость суждений поэта
о предназначении искусства; за живописью признаётся способность перевести в
зрительную реальность то, что по определению сокрыто от чувственного знания,
будучи согласно неоплатонической концепции "копией вечных архетипов; способная
в определённом смысле вернуть к жизни персонажей прошлого, позволить проживать
эту жизнь перед глазами зрителей."
Сиенский художник, который так же, как и Петрарка, был частым гостем Папского
двора в Авиньоне, получил от поэта заказ на выполнение первого листа Кодекса
латинских классических авторов, выбранных Петраркой, который включает в себя
"Энеиду", "Буколики", "Георгики" Вергилия, сопровождённые комментариями Сервия;
а также тексты Стацио, Орацио и Элио Донато. Сборник был составлен в 1325 году
и сейчас Кодекс хранится в Амброзианской Библиотеке.
Этот том Петрарка всегда имел при себе, записывая на полях комментарии, на-
блюдения, даты и наиболее значимые события своей жизни, среди них и полная боли
запись о смерти Лауры.
Красивая миниатюра Симоне Мартини - маленький манифест "интернациональной
готики", главного направления живописи того времени.
Она представляет аллегорию творчества Вергилия, придуманную самим Петраркой:
Вергилий, коронованный лавровым венком, под последним из трёх деревьев( симво-
лов трёх шедевров Вергилия); комментатор Сервио напротив обращён к воину
Энею перед которым распахивает занавес, открывая фигуру поэта.
В нижней части листа представлены крестьянин (символ "Георгики") и пастух
(символ "Буколики").
Высочайшее качество исполнения миниатюры видны в исполнении поз персонажей,
натурализма луга, можно даже разглядеть молоко только что подоенной козы.
Все эти детали являются прелюдией к более изысканным портретам придворной
готики.
По материалам Instituto Italiano Edizione ATLAS
Свидетельство о публикации №120071604629
С уважением, Островок
Сонетный Островок 18.07.2020 09:14 Заявить о нарушении